森の木々 - 英語 への翻訳

trees of the forest

日本語 での 森の木々 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
森の木々に囲まれてすごしているとき。
When I spend time among the trees of the forest.".
喜び勇め、森の木々よ、共に喜び歌え。
Let the forest, all the trees, sing for joy.
右奥から左手前へストロークすれば森の木々の完成です。
Completing forest trees by stroking from the right back to the left front.
ここでは森の木々を示すいくつかの興味深い森の画像です。
Here are some interesting forest Images showing trees in the forest..
この地域は非常に国の環境に似ているの森の木々と砂の松。
The area is very similar to a country environment, woods of pine trees and sand.
呼応する森と彫刻/ResonatingForestandSculpture湖畔の森の木々と彫刻がライトアップされ光り輝く。
Resonating Forest and Sculpture The trees and sculpture on the lakeside forest are lit up brightly.
だから「王の心も民の心も、森の木々が風に揺れ動くように動揺した。
The Scripture says that“the heart of the king and heart of the people trembled, as the trees of the forest tremble in the wind.”.
すると種子は芽を出し、結果的に森の木々の生育に貢献することになります。
That means they disperse seeds and they're actually helping tree regeneration in the forest.
また、作物、家畜、水棲生物、森の木々が様々な厳しい条件に耐える能力を支えている。
They underpin the ability of crops, livestock, aquatic organisms and forest trees to withstand a range of harsh conditions.
海のような公園そびえる峰、倉山、、太陽が出て森の木々のブロック、涼しい風まで。
Park towering peaks, Cangshan, such as sea, forest trees blocks out the sun, cool breeze far.
昼間は森の木々を、夕暮れ時は茜色と紺色に染る荘厳な風景をゆったりとお楽しみ下さい。
Please enjoy relaxingly the forest trees in the daytime and the magnificent scenery dyed in red and dark blue at dusk.
坂の奥は両脇から森の木々が覆いかぶさるようで、その先ははっきりと見えません。
You cannot clearly see far ahead since trees from both sides of the forest cover the passage.
森の木々の傍、黒草の下が影になるので、スタンプ、もしくはストロークで適度なグラデーションをつけます。
Because the bottom of the black grass becomes a shadow by the trees of the forest, Apply a moderate gradation with stamps or strokes.
Camlongエリア緑豊かな草原、山の北斜面で、ジュニパースプルースに、太陽が出て自然の森の木々のブロックに基づく。
Camlong area lush grasslands, mountains north slope in order to spruce, juniper-based natural forest trees blocks out the sun.
ヘルシンキの夏は、島への遠足、公園でのピクニック、海でのひと泳ぎ、森の木々のざわめきです。
Summer in Helsinki means island excursions, picnics in the parks, swimming in the sea and the scent of pine trees in the forests.
その時にこう書いてあります、「王の心も民の心も森の木々が風にゆれ動くように動揺した」。
The Scripture says that“the heart of the king and heart of the people trembled, as the trees of the forest tremble in the wind.”.
そのことからわかるように、御船山を中心とした素晴らしい森の一部を、森の木々を生かしながら造った庭園であることが想像できる。
Our forebears turned a portion of this magnificent forest, with Mifuneyama Mountain at the center, into a garden while utilizing the trees of the natural forest.
このことが伝えられると、「王の心も民の心も、森の木々が風に揺れ動くように動揺した」(7:2)。
Consequently,"the heart of the king and heart of the people trembled, as the trees of the forest tremble in the wind"(Is 7:2).
芝生の斜面の背後に家族神殿の丘、太い草は非常に快適にして、森の木々をバックアップし、高密度、非常にきれいなツリーを踏む。
Family temple hill behind the grassy slopes, thick grass tread very comfortable, and then up a forest, trees, and high density, tree very pretty.
これらは、生産システムにおける持続可能性、回復力、適応力の要素であるがゆえに、作物、家畜、水棲生物、森の木々が様々な厳しい条件に耐える能力を支えている。
Because of the components of sustainability, resilience and adaptability in production systems, they underpin the ability of crops, livestock, aquatic organisms and forest trees to withstand a range of harsh conditions.
結果: 265, 時間: 0.0271

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語