In order to brew delicious coffee that keeps our customers satisfied, maintenance inspections and changing the water purifier cartridges are essential.
更に、水素を製造する際には、その効率が重要で、全体システムの評価が欠かせません。
Furthermore, when producing hydrogen, engine efficiency is important, and evaluating the entire system is indispensable.
全世界が直面する地球環境と持続的発展の問題解決には、すべての国の協力と行動が欠かせません。
To solve the problems of the global environment and sustainable development which the entire world faces, the cooperation and action of all countries is essential.
効果的な機械学習を実現するためには、実現象の把握と、有効なデータ収集が欠かせません。
In order to realize effective machine learning, grasp of a real phenomenon and effective data collection are indispensable.
Indeed, when launching a local subsidiary to start full-scale business, the existence of a lawyer who actively moves locally is indispensable.
多様性を増す社員の一人ひとりが輝ける職場づくりは、田中貴金属グループの将来にとって欠かせません。
While employees are being diversified, creation of a workplace where each of them can fulfill their potential is essential for the future of Tanaka Kikinzoku Group.
In addition, in formulating a policy based on the assessment of the situation, a viewpoint on how to implement through banking operations is indispensable.
For the advancement of nanotechnologies and nanoscience, methods of evaluating the structure and element distribution of materials with various spatial resolutions are essential.
現代でも和装をするときには下駄や草履が欠かせません。
Even nowadays geta and zori are indispensable, especially when one wears a kimono or other traditional-type clothing.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt