治療の開始 - 英語 への翻訳

the beginning of treatment
治療 の 開始
the beginning of therapy
治療 の 開始
the start of treatment
治療 開始
the start of therapy
治療 開始
initiating treatment
initiation of treatment
治療 開始
投与 開始

日本語 での 治療の開始 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
年末までに、治療の開始から、患者の状態は徐々に安定し、糞便の正常化、食欲の回復および睡眠が戻った。
By the end of the year, from the beginning of treatment, the patient's condition gradually stabilized- pains, normalization of the stool, recovery of appetite and sleep returned.
歯科処置は、治療の開始前に完了する必要があります,治療中に注意してそれらを運びます微生物感染症の発生率の増加の可能性,治癒プロセスを遅らせます。
Dental procedures should be completed before the start of therapy, carry them with caution during treatment possible increase in the incidence of microbial infections, slowing the healing process.
歴史の中で尿路の閉塞,脊柱の転移-押しつぶされた脊髄疾患の悪化の結果としてであることの危険があるため(前立腺癌)治療の開始時。
Obstruction of the urinary tract in history, metastases in the vertebral column- because of the risk of being crushed spinal cord as a result of the aggravation of the disease(prostate cancer) at the beginning of treatment.
ミラー博士は、自分で感じた改善がプラセボ効果に一部関係しているとしても、それは治療の開始時に必ずしも悪いことではないと述べました。
And Miller said even if your improvement is in part related to a placebo effect, that's not necessarily a bad thing at the beginning of treatment.
催不整脈作用の最高確率は、治療の開始をマークし、用量の各増加に伴って,それが徐々に増加することをお勧めします,2〜3日の間隔で。
The highest probability of arrhythmogenic action marked the beginning of treatment and with each increase in dose, so it is recommended to increase gradually, at intervals of 2-3 days.
結果として5月治療の開始後、彼は(G/Lを76秒118のG/L)のHbを回収し;
As a result, after 5 months from the start of treatment, Hb was restored(from 76 g/ l to 118 g/ L);
重症度の第3および第4度の心臓血管反応には低血圧を含みます.まれに記載さ,リツキシマブによる治療の開始後症状の週の開発と心不全の死亡例。
Cardiovascular reactions of 3-rd and 4-th degree of severity include hypotension. Describes the rare, fatal cases of congestive heart failure with the development of symptoms weeks after starting treatment rituksimabom.
白血球減少症および血小板減少症は、治療の開始後16〜20日で開発します,白血球と血小板の可能な限り低い量は21〜25日で観察され,回復は、次の3〜5日にわたって発生します症状がgematotoksichnostiが解決するまで発現しmyelodepression治療を中止する必要があるとき。
Leukopenia and thrombocytopenia develop with 16-20 days after initiation of therapy, the lowest possible amount of white blood cells and platelets observed in the 21-25 day, recovery occurs over the next 3-5 days when expressed myelodepression treatment should be discontinued until symptoms resolve gematotoksichnosti.
患者,利尿剤で処理されました,彼らはのために廃止すべき3ペリンドプリルによる治療の開始前に日,慢性心不全の背景には、線量を減らすことと症候性低血圧のリスクを減らすために。
Patients, treated with diuretics, they should be abolished for 3 days before the start of treatment with perindopril, and on the background of chronic heart failure- reduced dose to reduce the risk of symptomatic hypotension.
ただし、マーキュリオ氏は、ミノキシジル5%は女性に対しても同じく極めて有効であることが示されているものの、女性の顔面の毛が伸びることがある点を指摘し、治療の開始前に皮膚科医に相談するよう勧めている。
However, Dr. Mercurio pointed out that minoxidil 5% has been shown to be very effective in women as well, but encourages women to consult a dermatologist before starting the treatment because it can sometimes increase facial hair growth in women.
積極的治療の開始
新しい治療の開始時。
At the start of new treatments.
がん治療の開始後。
After starting cancer treatment.
治療の開始には最も重要なことです。
The main thing is to start treatment.
タイムリーな治療の開始とともに、しばしば外部の女性性器の構造における違反を防止する。
Often with the timely start of treatment, you canprevent violations in the structure of external female sex organs.
これはあなたの治療の開始前に少なくとも15分に到着することが不可欠です。
It is essential that you arrive at least 15 minutes prior to the start of your treatment.
リチウムを用いる治療の開始は、精神科医が担当しなければなりません。
Treatment with Lithium should be started by a psychiatrist.
治療の開始の遅れ、またはその不正確さは致命的になる可能性があります。
Late initiation of therapy- or its inaccuracy- can be fatal.
が診断遅延により疾患の進行を抑制する治療の開始が遅れると述べています1。
Stated that delayed diagnosis will delay initiating treatment that slows disease progression.1.
ビタミンAの血漿濃度は、補充にかかわらず、結核治療の開始後に増加するとみられる。
Plasma levels of vitamin A appear to increase following initiation of tuberculosis treatment regardless of supplementation.
結果: 1589, 時間: 0.0382

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語