海洋生態系 - 英語 への翻訳

marine ecosystem
海洋生態系
海の生態系
marine ecosystems
海洋生態系
海の生態系
ocean ecosystems
sea ecosystems

日本語 での 海洋生態系 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、2000年以降、気候変動や海洋汚染等により海洋生態系は大きな影響を受け、漁獲量が不安定になるなど、水産関連従事者の生活にも影響を与えています。
Since 2000, however, the marine ecosystem has become unstable due to climate change, marine pollution and other factors, resulting in unstable catch volumes and otherwise affecting the lives of people working in fisheries-related jobs.
さらに、個々の海洋生態系において生物がどのように相互作用するかを探究し、海洋とその汚染、海のデッドゾーン、サンゴ礁への人為的影響を議論します。
It also explores how organisms interact within their individual marine ecosystems, and discusses the impact of human activity on oceans, pollution, oceanic dead zones, and coral reefs.
海洋生態系に関して、植物ならびに動物に影響した可能性は原子力発電所に近接する沿岸域に限定されており、長期にわたる影響の可能性は問題にならないと判断された。
For marine ecosystems, the possibility of effects on flora and fauna was limited to the shoreline area adjacent to the power station and the potential for effects over the long term was considered insignificant.
彼らは、延縄漁業として中国で初めてMSC認証を取得し、現在と将来の世代のために海洋生態系および水産物供給の保護に取り組む選ばれた漁業グループへの仲間入りを果たしてくれました。
As the first MSC certified Chinese longline fishery, Liancheng now joins an elite group of fisheries working hard to protect our marine ecosystems and protecting seafood supplies for this and future generations.
MSCは、GSSIの基準のすべての必須項目に加え、深海での漁業、脆弱な海洋生態系、影響を示すための情報収集といった問題に関連する63の補助的な要素を、すべて満たしました。
The MSC program meets all the essential components of the GSSI benchmark, and a further 63 supplementary components relating to issues such as deep sea fishing, vulnerable marine ecosystems and data collection to demonstrate impact.
海洋における変化は、海洋生態系及び生態系サービスに対して地域ごとに異なる影響を与えており、ガバナンスについての課題となってきました(確信度が高い)。
Changes in the ocean have impacted marine ecosystems and ecosystem services with regionally diverse outcomes, challenging their governance(high confidence).
分解されやすいDOMは、海洋生態系内で再利用されるが、分解されにくい(難分解性)DOMとそこに含まれる炭素は、数千年にわたって隔離されるのだ。
DOM that is easily broken down will be recycled within the marine ecosystem, whereas refractory(difficult to break down) DOM, and the carbon it contains, will be locked away for thousands of years.
カンボジアにとっては大きな踏み台です。なぜなら、これらのサンゴ礁の生息地は、種を過剰に搾取する危険を冒す前に正式に保護されていないからです。海洋生態系は繊細なバランスです。
It's a huge step for Cambodia, because there was no formal protection for these coral reef habitats before… you risked overexploiting species. The marine ecosystem is a delicate balance.”.
この最初の調査探検が、「ゴンベッサ」プロジェクトを推進するきっかけとなり、今日このプロジェクトは、世界一稀有で最も手つかずの領域である海洋生態系の研究に関わる4つのミッションで構成されています。
This first expedition gave the decisive impetus to the entire Gombessa project, which is today composed of four missions dedicated to the study of the world's rarest and most untouched marine ecosystems.
審査では、MSC漁業認証規準の3原則に基づいて、漁業資源の状態、漁業による海洋生態系へのインパクト、および漁業の管理システムが詳細にわたって評価されました。
During the assessment, the three principles of the MSC's fishery standard were evaluated in detail: the status of the fish stock, the impact of the fishery on the marine ecosystem and the management system overseeing the fishery.
海洋酸性化は、21世紀末までに過去3000万年間に地球上で起こった酸性化のレベルを超えることが予想されており、海洋生態系の安定性に対する懸念を引き起こしている。
By the end of the century, the acidification of the oceans is expected to exceed what the planet has experienced in the past 30 million years, which has sparked concerns for the stability of marine ecosystems.
食糧農業機関(FAO)と国連環境計画(UNEP)が共同で作成した報告書によると、海に放棄された漁網は何百年もの間、海洋生態系内に留まるとのことです。
According to a report jointly produced by the Food and Agriculture Organization(FAO) and the UN Environment Program(UNEP), fishing nets abandoned at sea remain in the marine ecosystem for hundreds of years.
脊椎動物における最初期の水上滑空の証拠である新しい発見は、ペルム期末の後の海洋生態系の回復が以前の考えより素早かったという仮説に支持を与える」。
As the earliest evidence of over-water gliding in vertebrates, the new discovery lends support to the hypothesis that the recovery of marine ecosystems after the end-Permian was more rapid than previously thought.".
核兵器のもう一つの特徴は、審理の中でも述べられたように、針葉樹林、穀物、食物連鎖、家畜、海洋生態系などにたいして電離放射線が引き起こす被害である。
Another special feature of the nuclear weapon, referred to at the hearings, is the damage caused by ionizing radiation to coniferous forests, crops, the food chain, livestock and the marine ecosystem.
アジア太平洋地域は生物多様性の高い熱帯雨林や湿地、肥沃な氾濫原やデルタ地帯、淡水域・沿岸海洋生態系など、多様で豊かな自然資源に恵まれています。
Natural Resources and Ecosystem Services: Outline The Asia-Pacific region is blessed with great diversity and richness in natural resources, from biodiversity-rich tropical forests and wetlands, to fertile flood plains and deltas, to diverse freshwater and coastal marine ecosystems.
ベーリング海峡から流入する太平洋起源水は北極海の熱・淡水・栄養塩の主要な供給源であり、その輸送は西部北極海の海氷変動や海洋生態系と密接な関係にある。
The Pacific water inflowing through the Bering Strait is a predominant source of heat, fresh water, and nutrients in the Arctic Ocean. Its transport has a potential to affect both the sea ice variation and marine ecosystem.
貨物を荷揚した後に積み込み、その後貨物を積み込む港で排出することから、バラスト水によって外来種が持ち込まれ、海洋生態系に影響を及ぼすことが懸念されています。
Since this water is loaded after unloading cargo and then discharged at the port when cargo is loaded, its impact on the marine ecosystem is raising concerns because invasive/alien species are brought in with the ballast water.
漁具設計、調達決定、漁業政策への進歩は、海洋生態系、生計、野生生物へのゴーストギアの影響を大幅に減らすことができる。
Advancements to fishing gear design, sourcing decisions, fishing policies and disposal of end-of-life fishing gear can significantly reduce the impact of ghost gear on marine ecosystems, livelihoods, and wildlife.
彼が専門とする研究対象には、海洋生態系と生物多様性、沿岸沿岸地域における生物物理学的および社会的影響、沿岸資源と零細漁業の管理、海洋保全が含まれる。
His research specialties include marine ecology and biodiversity, bio-physical and social impacts in coastal zones, management of coastal resources and small-scale fisheries, and marine conservation.
将来の気候変動と海洋酸性化の下での海洋生態系の組成を予測する上で、種間の複雑な相互作用を解明することが重要となるとMcCormickたちは結論づけている。
Improved understanding of the complex interactions between species will be important for predicting the likely composition of marine ecosystems under future climate change and ocean acidification, the authors conclude.
結果: 185, 時間: 0.0664

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語