深化さ - 英語 への翻訳

deepen
深める
深化する
深まる
深く
深化させていきます
deepening
深める
深化する
深まる
深く
深化させていきます
deepened
深める
深化する
深まる
深く
深化させていきます

日本語 での 深化さ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
サプライチェーンの世界で勝ち抜くには、デジタル化による革新的なプロセス改革を行ったうえで、外部と連携して横に広げる方向、もしくは、得意領域をさらに深化させる方向をとる必要があります。
Coming out ahead in the supply chain world requires you to either undertake innovative process reforms involving digitalization and partner with outside organizations to expand horizontally, or delve even deeper into your areas of expertise.
開放的な多角的貿易体制を強化するために,我々はウルグァイ・ラウンドにおける約束の実施を促進するとともに,ウルグァイ・ラウンドの成果を深化させ,かつ広げることを目的とする作業に取り組むことを決定した。
To strengthen the open multilateral trading system we decide to accelerate the implementation of our Uruguay Round commitments and to undertake work aimed at deepening and broadening the outcome of the Uruguay Round.
広東省、香港、マカオの経済の統合をさらに発展、深化させ、中国の経済発展と改革開放政策におけるこの地域の役割を拡大させるために、中国は「大湾岸圏」として知られる都市群の開発計画を策定した。
To further evolve and deepen the economic integration of Guangdong, Hong Kong and Macau and elevate the region's standing in China's economic development and opening up, China has drawn up a plan for the development of a cluster known as the Greater Bay Area.
公立病院の総合改革を深化させ、医療価格、人事・給与、薬品の流通、医療保険支払いの改革を協調的に推進し、医療・衛生サービスの質を高め、大衆の医療難の問題解決に努力する。
Deepen the comprehensive reform of public hospitals, coordinate the advancement of reforms in medical prices, personnel remuneration, drug circulation, and medical insurance payment, improve the quality of medical and health services, and make great efforts to solve the problem of mass medical treatment.
我々は、同プラットフォームが、国際機関間の協働を深化させ、また、税務能力構築のための外部からの支援の効果を向上させるに当たり、主要な役割を果たしていることを認識している。
To this purpose, we remain committed to the principles of the Addis Tax Initiative and we support the work of the Platform for Collaboration on Tax, acknowledging its key role in deepening collaboration between the international organisations and enhancing effective external support in building tax capacity.
地域・国際情勢メコン地域諸国と日本は、地域及び地域を越えた平和、安定及び繁栄を確保するため、既存の日メコン協力を含め、共通の課題である地域・国際情勢に関する緊密な協力を促進し深化させるという強い決意を再確認した。
Regional and Global Issues The Mekong region countries and Japan reaffirmed their strong determination to promote and deepen close cooperation on regional and global issues of common concern, including the existing Mekong-Japan cooperation, in order to ensure peace, stability and prosperity in the region and beyond.
我々は、三国間協力を発展・深化させることが、単に日中、中韓及び日韓の二国間関係の着実な発展を更に促進させることに資するのみならず、東アジア全体の平和、安定及び繁栄の実現に貢献するものであることを確信している。
We were convinced that advancing and deepening the tripartite cooperation will not only serve to further promote the stable development of bilateral relations between China-Japan, China-Korea and Japan-Korea but also contribute to the realization of peace, stability and prosperity throughout East Asia.
II地域・国際情勢我々は,地域の平和,安定及び繁栄を確保するため,既存の日メコン協力を含め,共通の課題である地域・国際情勢に関する緊密な協力を促進し深化させるという我々の強い決意を再確認した。
II Regional and Global issues We reaffirmed our strong determination to promote and deepen close cooperation on regional and global issues of common concern, including the existing Mekong-Japan cooperation, in order to ensure peace, stability and prosperity in the region.
それでも最も大事なのは「ひとの力」だと思っています。お客様との関係性を深化させて、お客様の想いを確実に実現するために、心のこもったサービスを提供できるよう、これからもスタッフ全員で努力し続けて参ります。
But I believe the most important thing is the“power of people.” Our entire staff will continue our efforts to provide heartfelt service, deepening our relationship with customers and making sure we achieve results that meet their expectations.
地域の平和と安定を維持し、地域のあらゆる紛争の国際法に沿った平和的な解決を促進し、地域の繁栄と安定のための共通のビジョン及び諸原則を醸成するために、全てのレベルにおける政治及び安全保障協力を引き続き拡大し、深化させる。
Continue to expand and deepen political and security cooperation at all levels in order to maintain regional peace and stability, to promote peaceful settlement of any disputes in the region in accordance with international law, to forge common vision and principles for the prosperity and stability in the region; 3.
以来、各ブランドの独自性を強化・深化させながら、インフラ関連の統合や連携、原材料の共同購買、物流拠点の統合、販売店への共同提案、人的交流、販売機能の一体運営などを行なってきました。
Since then, the Kao Group has focused on enhancing and deepening the unique identity of each of its beauty brands while working to consolidate and link its infrastructure and distribution bases, undertake joint procurement of raw materials, make coordinated proposals to retailers, implement personnel exchanges, and integrate sales operations.
河野大臣から,先の総選挙における勝利と外務大臣就任に対する祝辞を述べると共に,現在の日・マレーシア関係を築いた東方政策を基礎に協力関係を拡大,深化させ,新たな高みに引き上げたい旨述べました。
Minister Kono congratulated Minister Saifuddin on the victory in the recent election and his appointment to the post of Minister of Foreign Affairs, and stated that he would like to expand, deepen, and bring to new heights cooperation based on the Look East Policy, which built current Japan-Malaysia relations.
特に貿易,マクロ経済監督,経常収支支援及び金融セクターの強化といった分野において,地域統合とともに地域間及びグローバルな協力を深化させることによって持続可能な成長を回復させるために,解決策の共有と建設的意見交換が必要である。
Shared solutions and a productive exchange of view is needed to restore sustainable growth by deepening regional integration as well as interregional and global co-operation, notably in the areas of trade, macroeconomic surveillance, balance of payments support and strengthening of financial sectors.
JAXPORTは、世界の主要な船舶提携の3つのサービスを提供しており、最大級の船に搭載されるさらに多くの貨物に対応するために、ジャクソンビルの航路を47フィートに深化させることが順調に進んでいます。
JAXPORT offers service from all three of the world's major shipping alliances and the deepening of Jacksonville's shipping channel to 47 feet to accommodate even more cargo aboard the largest ships is well underway.
日本文化を総合的な立場から理解し、日本文化研究をより一層深化させるためには、アクセスすることが困難な海外所在の規準資料に関する情報を公開する、環境整備が重要となります。
To understand Japanese culture comprehensively and further strengthen research on Japanese culture, it is vital that open access to information on baseline historical materials that are in hard-to-access overseas locations be made publicly available, but a platform for doing so must also be built.
金融制度改革を促進するため能力構築を強化し、国内債券市場および信頼できる信用格付け機関の整備によって市場を深化させ、ヘッジメカニズムのリスク管理を強化し、また実行可能な場合には、第二証券市場を一層活用する。
Intensify capacity-building to promote financial system reforms to deepen markets through the development of domestic bond markets and credible credit rating agencies, strengthen risk management hedging mechanisms, and when viable, wider use of second board markets.
地域の国に対し、違法な武装集団の活動を終了させるために協力を深化させるよう要請し、また、一国の領土保全に対するいかなる武力による威嚇または武力の行使も国際連合憲章に反することを強調し、。
It also urged States in the region to deepen their cooperation so as to end the activities of illegal armed groups, reaffirming that any threat or use of force against a country? s territorial integrity was contrary to the UN Charter.
軍需工業の企業改革を深化させ、現代企業制度を確立し、企業投資主体の多元化と経営メカニズムの転換を推し進め、軍需企業が自主的経営、損益自己責任の市場競争主体となるように促進する。
It makes efforts to deepen the reform of military industrial enterprises, establish a modern enterprise system, and push forward the diversification of investors of the enterprises and transformation of operational mechanisms so as to enable these enterprises to turn into market competitors operating independently and responsible for their own profits or losses.
電力、石油・天然ガス、鉄道等の分野の改革を深化させ、自然独占業種は異なる業種の特徴に基づき、インフラ網担当と運営担当を分離し、競争的業務を全面的に市場に開放する。
To deepen reforms in the fields of power, oil and gas, and railways, natural monopoly industries should implement separate network operations based on the characteristics of different industries, and comprehensively bring competitive businesses to market.
レポートでは、TiSAがIUFセクターにおいて企業のパワーの集中を深化させ、各セクターの労働の分断や不安定化を加速させ、労働者たちが職場、全国的及び国際的なレベルで組織化と団体交渉を行う能力を蝕む。
The report identifies the many ways in which TiSA will deepen the concentration of corporate power over all the IUF sectors and accelerate the fragmentation and precariousness of work in each of those sectors, eroding the capacity of workers to organise and to bargain on a workplace, national and international scale.
結果: 104, 時間: 0.0196

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語