激動 - 英語 への翻訳

turbulence
乱流
乱気流
乱れ
混乱
激動
タービュランス
擾乱
波乱
tumultuous
激動の
騒々しい
激しい
soeder)は
混乱さ
upheaval
激変
動乱
混乱
激動
大変動
turbulent
乱流
激動の
荒れ狂う
激しい
乱れた
動乱の
混乱した
波乱に満ちた
不穏な
tumult
騒ぎ
混乱
喧騒
ざわめき
激動が
騒乱
ども
upheavals
激変
動乱
混乱
激動
大変動
shakeup
change
変更
変化
変える
変わる
変革
交換
変動
チェンジ

日本語 での 激動 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
当社は、1938年の創業以来、戦中戦後の激動と混乱の時代を乗り越え、今日に至りました。
Since our establishment in 1938, we have developed to what we are today, surviving the war and post-war turbulence and confusion.
Nスペシリーズ激動の世界の「キャスト・スタッフ」情報は、現在確認中です。
N space a series of tumultuous world of the"cast and staff"information is present to confirm this.
いかなる激動も、陸軍が党のために感じている信頼を揺るがすことはない。
Any upheaval will not waver the trust the Army feels for the Party.
だが彼の願望とは異なり、時代の激動は彼に歴史の表舞台へと立つことを要求した。
But contrary to his wishes, the turbulence of the times required him to stand in the center stage of history.
Nスペシリーズ激動の世界動画フルネタバレ※まさみが贈る動画配信評価サイト。
N space a series of tumultuous world video full spoilers※please give the video distribution assessment site.
激動の沖縄戦後史のトピックとなった貴重な映像記録にもなっている。
This valuable visual record covers many aspects of Okinawa's turbulent post-war history.
この激動の時代を、王権・遷都・都市・戦争などの現代的視点から考えます。
We consider this period of upheaval from modern perspectives, including Monarchial authority, the relocation of capitals, cities and wars.
激動の時代を多くの維新志士たちが駆け抜けた、歴史ある街です。
It is a historic town where many Innoshin magazines ran through the era of turbulence.
Nスペシリーズ激動の世界を観てしまうと、ほかの出演作品での活躍を見てみたい!
N space series tumultuous of to see the world as other appearances in the works of His to see!
その地理的な特異性と激動の歴史から、多少異なる面白い文化は黒海地域で浮誕生しました。
Because of its geographical peculiarities and turbulent history, a somewhat different and interesting culture has emerged in the Black Sea region.
いま、ものづくり企業は世界規模で激動と大競争の時代を迎えています。
Manufacturing companies are now facing an age of tumult and competition on a worldwide scale.
これは激動の時代を必死に生きる人々の戦いの記録である。
This is the story of people who are desperately fighting to live during a period of great upheaval.
年は、芸術的にも政治的にも、激動の年でした。
The year 1917 was a year of turbulence, both artistically and politically.
NHKBS-1「激動!2014年世界秩序の行方は」。
NHK BS-1“A tumultuous 2014: seeking for a new world order”.
クリムトはこの両面性と激動の時代を、芸術的な探査と解釈のための題材として捉えていたのかも知れません。
Klimt took this period of ambivalence and upheaval as a subject for artistic exploration and interpretation.
Sの全スタッフの参加:長いす、激動、きれい、広がりおよび自己耕作。
Whole Staff's Participation in 5S: Settle, Shakeup, Spotless, Sweep and Self-cultivation.
江戸後期から激動の時代を経て、現代へと続く「江戸切子の歴史」。
From the late Edo period, and through eras of change to the present: The History of Edo Kiriko.
この本の内容を考えれば、今後世界は激動の時代を迎える。
Considering the contents of this book, the world is going to enter a period of upheaval.
このような動きは、二国間関係の大幅な悪化を意味し、世界貿易体制の激動を引き起こすであろう。
Such a move would represent a massive deterioration in bilateral ties and cause an upheaval in the global trade system.
マイアの作品は、故郷への深い敬意と関心とともに激動の人生をほのめかしている。
Maia's art hints at a life of upheaval with a deep respect and interest in her homelands.
結果: 88, 時間: 0.0301

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語