獣も - 英語 への翻訳

the beast
野獣
beast
ビースト
猛獣
百獣
ケダモノ
and animals
と 動物
や 家畜 の
や 畜産
と 獣 を
や 動植物 の
the beasts
野獣
beast
ビースト
猛獣
百獣
ケダモノ

日本語 での 獣も の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
暗闇も、獣も、山も怖くなんかない。
I'm not afraid of bugs or the dark or mountains or bears.
第二の獣もまた、竜のように考え話します。
The second beast, too, thinks and speaks like the Dragon.
人も獣も『両者』に等しく『死』を。
So man and beast are both equal“souls.”.
そしてこの都に住む者を、人も獣も撃つ。
I will strike the inhabitants of this city, both man and beast.
あなたがたも、あなたがたの家畜も、獣もこれを飲む。
You, your cattle, and your other animals will drink.
鳥も獣も人もみんなが水を飲みにくるところなんです。
Beasts, birds and humans all came here from wherever they lived to drink water.
獅子もそこを通らず、誇り高い獣もそこを踏んだことはない。
The proud animals have not trodden it, nor has the fierce lion passed by there.
この町に住むものは、人間も獣も打ち、彼らはひどい疫病で死ぬ。
I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.
誇り高い獣もこれを踏まず、たける獅子もここを通ったことがない。
The proud beasts have not trodden it, nor hath the lion passed thereby.
山もこれがために食物をいだし、もろもろの野の獣もそこに遊ぶ。
For the mountains yield food for him where all the wild beasts play.
森の生き物は、すべてわたしのもの、山々に群がる獣も、わたしのもの。
Every creature in the forest is mine, the wild animals on all the mountains.
各地で魔物が暴れるばかりか、死を司る闇の力で古代獣も目覚めつつある。
Not only monsters getting wild in various places but also the ancient beast is about to awake by the dark power of death.
わたしはエドムに手を伸ばし、そこから人も獣も断ち滅ぼし、そこを廃墟にする。
I will stretch out My hand over Edom, and cut off from it man and beast, and make it a waste.
イスラエルの人々のうちのういごは、人も獣も、みなわたしのものだからである。
Num 8:17- For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast.
イスラエルの人々のうちのういごは、人も獣も、みなわたしのものだからである。
ESV Numbers 8:17 For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast.
イスラエルの人々のうちのういごは、人も獣も、みなわたしのものだからである。
Num 8:17 Because all the firstborn among the people of Israel are mine, both of human and of animal.
イスラエルの人々のうちのういごは、人も獣も、みなわたしのものだからである。
Num 8:17 For all the firstborn among the children of Israel are Mine, both man and animal.
も獣もみな逃げ去ってしまう。
Both man and beast will escape.
わたしは、人も獣も取り去り/空の鳥も海の魚も取り去る。
I will remove man and beast; I will remove the birds of the sky and the fish of the sea.
あなたがたも、あなたがたの家畜も、獣もこれを飲む。
Ye shall drink… ye and your cattle and your beasts"(2 Kings 3:17).
結果: 761, 時間: 0.0424

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語