痛みを和らげ - 英語 への翻訳

relieve pain
痛み を 和らげる
痛み を 緩和 する の
苦痛 を 取り除き ます
to alleviate pain
痛み を 和らげ
痛み を 緩和 し
痛み が 軽減 し た
痛み を やわらげ
疼痛 を 緩和 する
relieving pain
痛み を 和らげる
痛み を 緩和 する の
苦痛 を 取り除き ます
relieves pain
痛み を 和らげる
痛み を 緩和 する の
苦痛 を 取り除き ます
reduce pain
痛みを軽減する
苦痛を減らします
痛みを和らげ
疼痛を軽減
to easing soreness

日本語 での 痛みを和らげ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それは痛みを和らげ、緊張した筋肉をリラックスさせ、肉体的にも感情的にも若返ります。
It calms the pain, relaxes the tense muscles and rejuvenates both physically and emotionally.
レディースマントルは月経に関した痛みを和らげ、重い出血の改善にも役立ちます。
Lady's mantle helps reduce pain associated with periods and also to help improve heavy bleeding.
抗うつ薬は、痛みを和らげ、全体的な機能を改善するのを助け、そして睡眠障害を助けることもあります。
Antidepressants are able to help with easing pain and to improve overall function, and they are also able to help with disturbed sleep.
抗うつ薬は、痛みを和らげ、全体的な機能を改善するのを助け、そして睡眠障害を助けることもあります。
Antidepressants may help with easing pain and improving overall function, and may also help with disturbed sleep.
骨転移に対する外科治療の目的は、痛みを和らげ、骨格強度を回復させることです。
The goals of surgical treatment for bone metastases are to relieve pain and restore skeletal strength.
これが21のエクササイズの時計複合体の最初の部分です:それは痛みを和らげ、幸福を改善します。
Here is the first part of the watch complex of 21 exercises: it will ease the pain and improve well-being.
これらのシンプルだが効果的なヨガの練習は、あなたを理想的な姿勢に近づけ、背骨の痛みを和らげ、背中の筋肉を強化します。
These simple but effective exercises of yoga will bring you closer to your ideal posture, relieve pain in the spine, strengthen your back muscles. 1.
人々の痛みを和らげ、健康を回復し、生命を延ばす”という私たちのミッションの核心には、世界中の人々の人生をより良くするという約束があります。
At the heart of our Mission- to alleviate pain, restore health, and extend life- is a commitment to improve the lives of people around the world.
足のマッサージは、筋肉やその他の柔らかい組織を操作して循環を改善し、痛みを和らげ、その部分の傷害を治癒し、または全体的にリラックスできます。
A foot massage will manipulate muscles and other soft tissues to improve circulation, relieve pain, and heal injuries in the area or to induce overall relaxation.
それは、体の患部の腫れを軽減し、剛性を除去し、痛みを和らげ、炎症および発熱を容易に低減することができる。
It is able to reduce the swelling of the affected area of the body, remove stiffness, relieve pain, and easily reduce inflammation and fever.
ヨモギには漢方五気の中の「温」の性質があるため、体を温め、痛みを和らげ、気血のめぐりを良くする働きにより、古来から様々な婦人疾患に用いられてきました。
Mugwort has the 温("warm") nature of Kampo, so it has been used for variety of gynecological diseases since ancient times by warming the body, relieving pain, and improving blood circulation.
例えば、アスピリンは多発性関節炎を治すことができないが、関節の痛みを和らげ、それによって患者の身体的苦痛を緩和することができる。
For example, aspirin can cure arthritis, but it can relieve pain in the joints and thereby alleviate the physical suffering of the patient.
ドーパミンの増加は、弛緩の状態をもたらし、痛みを和らげ、苦痛の知覚を減少させ、幸福感(幸福感)を促進する。
The increase in dopamine produces a state of relaxation, relieves pain, decreases the perception of suffering, and promotes a feeling of well-being(euphoria).
痛みを和らげたり、炎症の軽減に効果があると考えられるアルニカですが、症状の根本原因を実際に治療できない可能性があることを理解することが重要です。
While arnica may be effective in relieving pain and reducing inflammation, it's important to understand that it may not be able to actually treat the underlying cause of your symptoms.
例えば、アスピリンは多発性関節炎を治すことができないが、関節の痛みを和らげ、それによって患者の身体的苦痛を緩和することができる。
For example, aspirin is not able to cure polyarthritis, but it can relieve pain in the joints and thereby alleviate the physical suffering of the patient.
私たちが笑うと、脳はモルヒネに似た性質を持つ物質であるエンドルフィンの分離を引き起こし、痛みを和らげ、バイタルトーンとうつ病のバランスをとるような順序を出します。
When we laugh, the brain emits an order that causes the segregation of endorphins, substances that have properties similar to morphine, relieving pain, providing a balance between vital tone and depression.
これらの「エンドカンナビノイド」(ギリシャの接頭辞「エンド」は「内」または「内」を意味する)は、痛みを和らげ、身体の免疫系を高めるのに役立ちます。
These“endocannabinoids”(the Greek prefix“endo” means“within” or“inside”) help relieve pain and boost the body's immune system.
ボルタレンは、痛みを和らげ、炎症を軽減するために使用される人気のある抗炎症薬です。これは、ゲル、軟膏および錠剤の形で提供されます。
Voltaren is a popular anti-inflammatory, used to soothe pain and reduce inflammation, which comes in the form of gel, ointment and tablets.
このため、企業や個人の痛みを和らげ、安心して新たな事業に再チャレンジできるような、社会的なセーフティ・ネットを構築しておくことが不可欠です。
Therefore, it is essential to establish social safety nets that mitigate the pain for firms and individuals and allow them to tackle new business ventures with a sense of security.
こうした取り組みを、痛みを和らげつつ円滑に進めていくには、成長分野を確保する成長戦略が必要です。
In order to make progress with such a structural reform smoothly while easing the pain arising from the reform, a growth strategy that will foster new areas with growth potential is essential.
結果: 63, 時間: 0.034

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語