相互の尊重 - 英語 への翻訳

mutual respect
相互尊重
相互の尊敬
相互点
尊重し合う
相互の敬意が
互いへの尊敬に
互いの敬意
of reciprocal respect

日本語 での 相互の尊重 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
学校カリキュラムのなかの人権プログラムに反差別および反人種主義の要素を導入、および適宜強化し、歴史および他の教科書を含む関連教材を開発・改良し、すべての教員が反差別、相互の尊重と寛容の原則に基づいた考え方や行動パターンを形成するよう訓練され、適切に動機づけられることを確保するよう、国家に求める。
Urges States to introduce and, as applicable, to reinforce anti-discrimination and anti-racism components in human rights programmes in school curricula, to develop and improve relevant educational material, including history and other textbooks, and to ensure that all teachers are effectively trained and adequately motivated to shape attitudes and behavioural patterns, based on the principles of non-discrimination, mutual respect and tolerance;
相互の尊重が抱えない。
There is no mutual respect.
相互の尊重が抱えない。
There can be no mutual respect.
この関係は相互の尊重に基づいています。
Those relationships are based on mutual respect.
この関係は相互の尊重に基づいています。
These relationships are based on mutual respect.
この関係は相互の尊重に基づいています。
These relationships are built upon mutual respect.
この関係において、相互の尊重と寛容性が、非常に重要になるでしょう。
In this relationship mutual respect and tolerance is very important.
神の奇跡的な愛こそが、真の平和と調和と相互の尊重を生み出すのです。
The supernatural love of God is what brings genuine peace, unity and mutual respect between us.
当社の発展は個々の生活向上の喜びにつながり相互の尊重と信頼をもって業務に邁進する。
Improve the company and the lives of individuals while striving to work with mutual respect and trust.
このアップデートによって、相互の尊重がコミュニティガイドラインの重要な部分であることを乗客に思い出してもらえることを願っています。
We hope this update will remind riders that mutual respect is an important part of our Community Guidelines.
世界各地の人々が団結し、不和の悪循環を止め、包摂と相互の尊重に根差す世界をつくらねばならないのです。
People everywhere must unite to stop the cycles of discord and build a world of inclusion and mutual respect.
また、「国連の人権メカニズムを含め、平等と相互の尊重に基づいて、二国間および国際レベルでの人権対話」を約束した。
They also committed to further“exchanges on human rights at the bilateral and international levels on the basis of equality and mutual respect, including at the U.N. human rights mechanisms.”.
世界市民教育は、基本的な人権の価値、尊厳、民主主義の真の意味を理解することによって、多文化的な多様性と相互の尊重を含むものです。
GCED should include multicultural diversity and mutual respect, by understanding the real meaning of fundamental and human rights values, dignity and democracy.
公共の領域に入るにあたって道徳的・宗教的信条を忘れることを民主的国民に求めるのは,寛容と相互の尊重を確保するための一法に見えるかも知れない。
Asking democratic citizens to leave their moral and religious convictions behind when they enter the public realm may seem a way of ensuring toleration and mutual respect.
そしてインターカルチュラリティとは「さまざまな文化の存在と公平な相互交流、そして対話と相互の尊重を通じて共通する文化表現を生みだす可能性」と定義されています。
Similarly, UNESCO defines the intercultural education as:“the existence and equitable interaction of diverse cultures and the possibility of generating shared cultural expressions through dialogue and mutual respect”.
わたしは、公正と相互の尊重による堅固で持続的な平和を実現するために対話と和解の実践に努める人々のために、カトリック教会が献身することをあかしします。
I will bear witness to the Catholic Church's efforts on behalf of those who strive to practice dialogue and reconciliation, in order to reach a stable and lasting peace in justice and mutual respect.
我々は相互の利益と相互の尊重にもとづいて関係を結び合う新しい時代を喜んで迎えなければならないし,我々の仕事を今から始めなければならないのである。
We must embrace a new era of engagement based on mutual interests and mutual respect, and our work must begin now.
年前から、これらカトリックの本質的な事項は、全世界の平和やすべての宗教の相互の尊重のために努力するよう教えられてきた信者たちの心から取り去られてしまっていました。
Since 50 years these essential catholic themes had been removed from the minds of the faithful who are taught to strive for universal peace and mutual respect of all religions.
我が国の南方の米州諸国は常に平等と相互の尊重の基礎の上に合衆国と協力する用意があったが、我々が善隣政策を開始する前には、ワシントンの我が国政府の側に彼らの国民的誇りや主権を軽視することがあったので、これらの諸国の間に憤慨や不安が存在していた。
The American republics to the south of us have been ready always to cooperate with the United States on a basis of equality and mutual respect, but before we inaugurated the good-neighbor policy there was among them resentment and fear because certain administrations in Washington had slighted their national pride and their sovereign rights.
第五条両締約国は、主権の相互の尊重、内政の相互不干渉及び平等互恵の原則並びに友好的協力の精神に基づき、両国の社会主義建設事業において、可能な経済上及び技術上の援助を引き続き相互に与え、かつ、両国間の経済上、文化上、科学上及び技術上の協力を引き続き強化発展させる。
Article V The Contracting Parties, on the principles of mutual respect for sovereignty, non-interference in each other's internal affairs, equality and mutual benefit and in the spirit of friendly co-operation, will continue to render each other every possible economic and technical aid in the cause of socialist construction of the two countries and will continue to consolidate and develop economic, cultural, and scientific and technical co-operation between the two countries.
結果: 654, 時間: 0.0235

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語