第三者の製品 - 英語 への翻訳

日本語 での 第三者の製品 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
お客様の個人情報へのアクセスおよび更新お客様が当社に対し、お客様のコンテンツまたはその他の個人情報(お客様が第三者の製品およびサービスで保存していたもの)へのアクセスを許可する場合、お客様は、当該個人情報を自らの第三者アカウントを通じて管理する必要があります。
Accessing and updating your Personal Information If you allow us to access your Content or other Personal Information, which you have stored in third party products and services, you will need to manage that Personal Information through your third party accounts.
BluePrismは、本ウェブサイト上または本ウェブサイト経由で提供される第三者の製品やサービスに責任を負いません。お客様は、かかるウェブサイトおよび第三者の製品やサービスへのアクセスならびにその使用に伴うすべてのリスクを負います。
Blue Prism is not responsible for third party products and services provided on or through the Website and you bear all risks associated with the access and use of such Web sites and third party products and services.
当社が第三者の製品またはサービスを提示またはリンクする範囲内で、当社のサイトは、サプライヤーが製品やサービスを販売するための(または、該当する場合は購入を勧誘するための)場として、またバイヤーがかかる製品やサービスを購入するための場としての役割を果たします。
To the extent we list or link to third party products or services, our site acts as the venue for suppliers to sell products and services(or, as appropriate, solicit offers to buy) and buyers to purchase such products and services.
他に明記されていない限り、このプライバシーポリシーは、第三者の製品またはサービス、または当社が所有または管理していない企業(相互作用または相互作用する可能性のある企業を含む)には適用されません。
Unless indicated otherwise, this Privacy Policy does not apply to third party products or services or the practices of companies that we do not own or control, including other companies you might interact with on or through the Services.
特に明記されている場合を除き、本サービス上で提供している第三者のウェブサイトやサービスへのリンク、または第三者の製品やサービスの提供へのリンクは、IOCが推薦または保証するものではありません。
Except where expressly mentioned otherwise, links provided on the Service to any third-party websites or services, or to offers for third party products or services, shall not be interpreted as a recommendation or endorsement by us;
BlackBerryはいかなる第三者の製品、サービスに責任を負わない。
BlackBerry is not responsible for any third-party products or services.
当社は、第三者の製品またはサービスに対して責任を負いません。
We accept no liability in relation to third party services or products.
BlackBerryはいかなる第三者の製品、サービスにも責任を負わない。
BlackBerry is not responsible for any third-party products or service.
当社は、第三者の製品またはサービスに対して責任を負いません。
The Company assumes no responsibility for third party products or services.
BlackBerryはいかなる第三者の製品、サービスにも責任を負わない。
BlackBerry is not liable for any third-party merchandise or services.
第三者の製品やサービスを当社が保証または推奨しているかのようにほのめかすこと。
Implicate that the Company would guarantee or recommend products or services of third parties.
ベテランの第三者の製品のテストの実験室EN102043.2は証人を証明します1。
Experienced 3rd Party products testing lab EN10204 3.2 Certificates Witness 1.
当社製品のマーケティング、及び合意されている場合には、選ばれた第三者の製品を以下にマーケティングする:。
Marketing our Products and, where agreed, those products of selected third parties to.
これらの第三者の製品に関する苦情、請求、懸念または質問は、これらの第三者に提出する必要があります。
Any complaints, claims, concerns, or questions regarding the products of these third parties must be submitted to these same third parties.
また、お客様が関心を持つと思われる第三者の製品やサービスに関する情報をお客様に送付する場合もあります。
We may also send you information about products/services from third parties that we think might be of interest to you.
当社または第三者の製品やサービスを誹謗中傷する行為、または事実に反する製品やサービスの情報を投稿または送信する行為。
Any act that libels or slanders products and services of the Company or a third party; or any act that posts or submits false information regarding products and services of the Company or a third party;.
Vionmallは、Vitaxelとそのメンバーおよび第三者の製品とサービスの提供者向けのオンラインショッピングプラットフォームの開発に従事しています。
The Company is primarily in developing online shopping platforms geared to Vitaxel and its members and the third-party suppliers of products and services.
これは、第三者に便益を提供することや、第三者の製品に適用されることを意図していません。
It is not intended to benefit any third parties or apply to any third party products.
また、当社の製品およびサービスは、例えば、第三者のアプリなど、第三者の製品またはサービスを使用または提供することがあります。
Our products and services may also use or offer products or services from third parties- for example, a third-party app.
弊社は第三者の製品、サービス、資料、ウェブサイトについて、ユーザーまたはその他の人物に対する法的責任・責任を保証・是認しません。
We do not warrant or endorse and do not assume and will not have any liability or responsibility to you or any other person for any third-party products, services, materials or websites.
結果: 870, 時間: 0.0242

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語