and
および
そして
及び
おり
的 な
その build
ビルド
構築する
作る
建てる
築く
造る
建設する
作成
つくる
造りの built
ビルド
構築する
作る
建てる
築く
造る
建設する
作成
つくる
造りの have forged is laying
反社会勢力に利益を提供したり、親密な関係を築いている 事実がないこと、又は反社会勢力との取引関係がないこと。 Or provide benefits to antisocial forces, it is not the fact that building a rapport, or no business relations with antisocial forces. ダション・バートンは、オペラ、リサイタル、オーケストラとのコンサートにおいて、活発なキャリアを築いている 。 Bass-baritone Dashon Burton has established a vibrant career in opera, recital, and with orchestra. 弊社はそれぞれに合わせたサービスをプロフェッショナルレベルで提供し、お客様各社と強固な関係を築いている 、業界內で隨一の存在です。 We stand out in our industry for delivering a personal service at a professional level and building strong relationships with each and every customer. 次に対米関係だが、李明博大統領とオバマ大統領との個人的な関係を基に、極めて良好な関係を築いている 。 With the U.S., Korea is in a good relationship on the basis of the personal relations between President Lee and President Obama. さらに隣のパキスタンは、今はSCOの正式メンバーであり、中国と密接な2国間関係を築いている 。 Moreover, neighboring Pakistan- which is now a full member of the SCO-, has established close bilateral relations with China.
ウエブサイト上のシステム等を構築するにあたり、当社の関連会社、またはパートナーシップを築いている 会社に業務を委託することがあります。 We may consign duties to company getting our affiliates or partnership on building systems on website. しかし、最終的にクリエイティブの部門に進むことができ、多くのエージェンシーと3カ国に渡ってキャリアを築いている 。 Eventually, he was able to make his way to the creative side, and craft a career spanning numerous agencies and three countries. また、ANAは、世界最大の航空機メーカーであるボーイング社とパートナーシップを築いている 。 In addition, ANA has established a partnership with Boeing, the world's largest aircraft manufacturer. そして中国とASEANは戦略的相互信頼を高め、協力の基盤を築いている 。 China and ASEAN have strengthened their strategic link and mutual trust, building a foundation for cooperation. 野球とソフトボールは、既に北米と東アジアでは確固たる地位を築いている 。 Baseball and softball are already a dominant force across the Americas and East Asia. 南極の地下に秘密基地を築いている と思ってたのに、残念・・・。 But I thought I have built a secret base in the basement of the Antarctic, unfortunately…. 世界各国の顧客とコミュニケーションを図り、良好な関係を築いている Thule社。 Lionbridge helps Thule communicate and build relationships with customers the world over. 年はケータハム・ファミリーとの3シーズン目になるし、チーム内でしっかりした関係を築いている 」。 Will be my third season with the Caterham family and I have built solid relationships within the whole team. 人々が孤独なのは、橋を架ける代わりに壁を築いている からである。 People are lonely because that build walls instead of bridges. セレブDJはまだ若いが、DJの世界ですでに名を上げており、彼女にとってうらやましいキャリアを築いている 。 The celebrity DJ is still young but has already made a name for herself in the DJ world and built an enviable career for herself. 世界各国の顧客とコミュニケーションを図り、良好な関係を築いている Thule社。 Lionbridge helps Thule communicate and build relationships with customers worldwide. この両者が持つ、山、海、寒、暖、新、旧といった特徴が渾然一体となって岡山の味の伝統を築いている 。 Mountain, sea, cold, warm, new and old- all these characteristics are mixed together and create the taste of traditional Okayama. 家族のメンバーであるという感覚で、それがアソシエート間や会社との特別な絆を築いている 。 There is a sense of being among family, and this creates a special bond between associates and a connection with the company. クリス:あなたが築いている ものは本当に素晴らしいここTEDで率直な話を聞かせてくれたことに感謝します。 CA: Travis, what you're building is absolutely incredible and I'm hugely grateful to you for coming to TED and sharing so openly. カナダのTPP交渉参加への招待は、米国がすでに築いている ダイナミックな通商関係をさらに増強する機会を与えてくれます。 Inviting Canada to join the TPP negotiations presents a unique opportunity for the United States to build upon this already dynamic trading relationship.
より多くの例を表示
結果: 119 ,
時間: 0.0493
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt