written
書く
書き込み
書込み
記述する
執筆
書き出す
記入
書き込みます
書けます marked
マーク
マルコ
印
刻印
商標
目印
跡
マーキング
足跡を
示す noted
注
注意
メモ
ノート
注記
了承
備考
留意する
音符
注釈
ここで私たちは、この箇所に記された ヨセフの行動に注目しよう。 Let us observe the conduct of Joseph described in these verses. チベット本土のチベット人には、中国の憲法に記された 基本的人権を持つことさえも許されていないのです。 Tibetans in Tibet are denied their most basic and fundamental human rights enshrined in the Chinese constitution. 神の国において、神の名を記された 各人格の神秘的で固有の性格は、光に満ちて輝くであろう。 In the kingdom, the mysterious and unique character of each person marked with God's name will shine forth in splendor. 最新のX線分析技術を使った研究により、古書を裁断せずに写本に記された 文字を読むことに成功しています。 By research using the latest X-ray analysis technology, we succeeded in reading the letters written on the manuscript without cutting the old book. 歴史の詳細が記された 白いエナメルのリボンが卵を包んでいます。 White enamel ribbons inscribed with historical details encircle the egg.
この研究が明らかにしたのは、エジプトの医学文書に記された 考えが、アフリカ大陸を遥かに超えて広がったということです。 Her research reveals that the ideas recorded in the Egyptian medical texts spread far beyond the African continent. DOCに記された いくつかの協力計画を実行するプロセスは相当遅れている。 The process of carrying out some of the cooperative projects enshrined in the DOC has been greatly slow. NATOの軍服、覚醒剤アンフェタミン500箱と、毒物と記された コンテナが、飛行機から下ろされた。 NATO military uniforms, 500 packages of amphetamines, and containers marked as poisonous substances were unloaded from the plane. 私達は契約に記された 受渡し日に従って材料を厳しく提供します。 We will deliver the materials strictly according to the the delivery date noted on the contract. さて、旧約聖書に記された ふたりの言葉が、戦火に疲れ果てた人々に大きな希望をもたらしました。 The words of two men recorded in the Old Testament of the Bible brought great hope to people weary of conflict. 年再検討会議にむけた準備は、同条約に記された 目的を実現する機会を与えるものである。 The preparations for the 2000 Review Conference provide an opportunity for the realization of the objectives enshrined in the Treaty. 同じような不透明さは聖書に記された ソロモンの王国にも付きまとっている。 The same uncertainties surround the kingdom of Solomon described in the Bible. もし、例えば水曜日に服用を開始する場合は、”WED”と記された 錠剤を服用して下さい。 For example if it is Wednesday, take a tablet marked "WED". 全ての当事者たちはそこに記された ことに従い、憲法違反は反逆行為であると見なされました。 All parties were to obey what was mentioned therein, and any breach of its articles was regarded as an act of treachery. 研究所の壁に記された 最初の禁止命令は、『何も信じるな、自己さえ信じるな』である。 The first injunction inscribed on the walls of the Institute is:‘Believe nothing, not even yourself.'. 我々は、この宣言に記された 我々のコミットメントを遂行し、行動指針を適用する意向を表明する。 We will fulfil our commitments enshrined in this Declaration and will intend to apply the guiding principles. 舗装調査・試験法便覧」に記された 「路面性状測定車による方法」に準拠して評価。 Evaluation complying with the“Method using a road surface condition measuring vehicle” described in the“Pavement Surveying and Testing Handbook”. この素晴らしい希望は,やはり古代エジプトの時代に記された 別の預言を思い起こさせます。 That precious hope calls to mind yet another prophecy recorded during the time of ancient Egypt. この世に存在するありとあらゆる人間の全て、それが記された 通称「命の本」。 No, every person is entered into the book of life by birth, hence it is called the book of“life.”. 江戸時代後期に成立した吉備津神社の由来が記された 文書です。 This is a document, created in the late Edo period, that records the origins of Kibitsu-jinja Shrine.
より多くの例を表示
結果: 175 ,
時間: 0.0494
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt