banker
銀行家
銀行員
バンカー
銀行をしている
銀行なのだろうか
The banker put his car into a warehouse and gave him a loan.銀行家は 彼の口座で数十万人が、なぜ彼がお金を借りたいと思っているのかを見つけました。The banker found in his account a few hundred thousand, asking why he wants to borrow money.銀行家は 皆顧客にこう言いました「ドルを売り払ってどこか他に投資しなさい」。All the bankers said to their clients,"Get out of the dollars and go and invest somewhere else. 銀行家は すぐさま使用人を連れて離れ家に行き、囚人の脱走を確認した。The banker went at once with the servants to the lodge and made sure of the flight of his prisoner.それから銀行家は 、ドアの封印を用心深く破き、鍵を錠に差し込んだ。 Then the banker cautiously tore the seals from the door and put the key into the lock.
お人好しにも、銀行家は 大量のゴールドをもっているのだと信じた。 They naively believed that the bankers had large amounts of gold. 銀行家は 窓を指で軽く叩いてみたが、囚人はじっとしたまま返事はなかった。The banker tapped at the window with his finger, and the prisoner made no movement whatever in response.銀行家は すぐさま使用人を連れて離れ家に行き、囚人の脱走を確認した。The banker instantly went with his servants to the wing and established the escape of his prisoner.銀行家は 私に利子付きで返済するという約束状に署名させる。The banker makes me sign a promise to repay the amount with interest.私の場合、銀行家は 多分一度に1万$の利子を要求するであろう。 In my case, the banker will probably demand $10,000 from me in interest, at once. この熱狂が持続していた期間に、銀行家は 以下の手紙を囚人から受け取った。 It was during this period that the banker received the following letter from his prisoner. 銀行家は 、政治家とマスメディアを制御する会社を監督します。The bankers control the corporations that control the politicians and mass media.銀行家は 窓を指で軽く叩いてみたが、囚人はじっとしたまま返事はなかった。The banker tapped on the window with his finger, but the prisoner made no movement in reply.銀行家は 、革新的な事業を創造する企業家を探し出し、最も有望な先を選別していきます。The banker searches for entrepreneurs who can create innovative businesses and select the most promising ones.銀行家は 、裕福な土地所有の家族、軍人や豊かな冒険家から無関心に降りてきました。彼らは知的で十分に無慈悲であっただけで十分でした。Bankers descended indifferently from wealthy landowning families, from military or enriched adventurers, it was enough that they were intelligent and sufficiently ruthless.今日の中央銀行家は 、言うことが尽きると「構造改革」に言及するが、そうした改革が一体何を達成するのか決して口にしない。 Whenever they run out of things to say, today's central bankers refer to“structural reforms”, although they never say what precisely such reforms would achieve. 多くの実業家や銀行家は ブライアンの人民主義的言葉遣いや金本位制を終わらせることを支持していることを恐れていたので、ハンナは記録的な量の資金を集めるのにほとんど問題なかった。 Given that many businessmen and bankers were terrified of Bryan's populist rhetoric and demand for the end of the gold standard, Hanna had few problems in raising record amounts of money. 今日の中央銀行家は 、言うことが尽きると「構造改革」に言及するが、そうした改革が一体何を達成するのか決して口にしない。 Whenever they run out of things to say, today's central bankers refer to“structural reforms”, but never say what such reforms would achieve. カバラ主義の銀行家は 教育やメディアを利用して西側諸国の国民を中性化し、結婚や家族制度を崩壊させようとしている。 The cabalist bankers have used education and media to neuter the populations of the West and undermine the institution of marriage and family. だが、バブルはいつか発生するものだ――そして、常にパンチボウルを取り上げる理由を探している中央銀行家は それを引き締めの口実に使うだろう。 But bubbles will happen- and central bankers , always looking for reasons to snatch away punch bowls, will use them as excuses to tighten.
より多くの例を表示
結果: 98 ,
時間: 0.0131
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt