香水は - 英語 への翻訳

perfume
香水
香り
香料
香油
perfumes
香水
香り
香料
香油

日本語 での 香水は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
無料」という名前で、この香水は夏休みの営業開始と一致します。
Under the name of"Free", this perfume coincides with the start of the summer vacation operation.
業界のエキスパートによれば、このふたつのオブセスト香水は、5000万ドルの小売セールスを最初の1年で到達するだろうと予測。
According to industry experts, the two new Obsessed perfumes are expected to make $50 million in retail sales within the first year.
練り香水は液体の香水よりも香りが柔らかく穏やかに香るため、普段使いがしやすいのが特徴だ。
Solid perfume is easy to use in daily life because it doesn't emit scents too much compared to liquid perfume..
LizClaiborneの香水は1つ地球の最も普及した芳香メーカーの考慮される。
Liz Claiborne perfumes are considered one of the most popular fragrance makers on the globe.
かつて、香水は「鼻で聴く音楽だ」と言った人がいます。
Someone once said that perfume is‘music for the nose'.
芳香の香水は吹きかかる人々の感じをそしてで幸せにさせる規則的間隔買うべき気分。
Aromatic perfumes are sprayed at regular intervals to make people feel happy and in the mood to buy.
そのココ・シャネルは「香水はどこにつけるべきでしょうか?」と問われ「キスしてほしいところにつけなさい」と答えた。
Coco Chanel once said that when you wear perfume you wear it“wherever you want to be kissed.”.
これらの香水は、彼らのために知られている革新的なフローラルオリエンタル、彼らは基本的に調和を示しています。
These perfumes are known for their innovative floral oriental and they basically depicts the harmony.
最高の香水は、市場にある別のブランドの多くが付いている非常に競争力のあるゲームと一緒に贅沢です。
Perfumes of the very best are a luxury together with extremely competitive game with lots of different brands being in the marketplace.
香水は夢の言語かもしれませんし、香は私たちのふるまいや、日常で行う…。
Perfume may be the language of dreams, yet scents can influence our behaviour and the choices we make on a daily basis.
LizClaiborneの香水は現代的な時で後最も追求されるの中にある。
Liz Claiborne perfumes are among the most sought after in the contemporary times.
香水は夢の言語かもしれませんし、香は私たちのふるまいや、日常で行う選択に影響を与える事が出来ます。
Perfume may be the language of dreams, yet scents can influence our behaviour and the choices we make on a daily basis.
これらの砂丘の香水は自分のwoody、東洋と爽やかな香りで知られています。
These dune perfumes are known for their woody, oriental and refreshing fragrance.
香水は、人々が嗅覚能力を有している限り、増加し続けると拡大を続ける帝国です。
Perfume is an ever expanding empire which will continue to increase for as long as people possess the ability to smell.
香水は、私たちの感情に影響を与える私たちの周りのオーラを作成し、感情、気分を作成し、撃退または鼓舞することができます。
Perfume creates an aura around us that affect our feelings, emotions, creates a mood, can repel or inspire.
アイブロウペンシルは前年比214%増、リップは278%増、日焼け止めは145%増、香水は55%増だった。
Eyebrow pencils increased by 214%, lip products by 278%, sunscreen by 145% and perfume by 55.
香水は体温で温められて香るため、体温の高さによって香り方が違ってくるのです。
A perfume exudes its scent when warmed with the person's body temperature and will smell differently depending on the temperature.
香水は1925年に発売され、ゲランのベストセラーの香りの1つです。
The perfume was introduced in 1925 and remains one of Guerlain's best-selling scents.
ソフトムスクと男性的な仕上げ,この香水は一日を通して良い香りのあなたのお父さんを維持します。
With soft musk and masculine finish, this cologne will keep your dad smelling good throughout the day.
女にとって香水は、彼女の筆跡以上にそのひとのことを語るものなのです。
The perfume of a woman tells more about her personality than her handwriting.
結果: 147, 時間: 0.0264

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語