AT THE COUNCIL - 日本語 への翻訳

[æt ðə 'kaʊnsl]
[æt ðə 'kaʊnsl]
会議で
理事会での
カウンシルで

英語 での At the council の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Janine Porter, bereavement services at the Council, applied for the subsidy when a resident in his mid-60's passed away without a will or any known next of kin.
評議会の死別サービスであるJaninePorterは、60中部の住人が有志や知られていない親戚なしで亡くなったときに助成金を申請しました。
At the Council on Economic and Fiscal Policy today, the 2018 reform time schedule will be formulated and the countermeasures for the scheduled consumption tax hike will be reported by Minister Motegi.
本日の経済財政諮問会議では、「改革工程表2018」をとりまとめ、消費税率引上げに伴う対応について茂木大臣より報告する。
Nestorianism was defeated at the Council of Ephesus in 431, but Eutychianism was upheld by the so-called Robber Council held in Alexandria in 449.
Nestorianism敗れたエフェソスでは、431の審議会が、支持されたeutychianismしている、いわゆるアレクサンドリアで開かれた理事会で強盗449。
According to an estimate conducted by Micah Zenko, a senior fellow at the Council on Foreign Relations(CFR), and national security expert Jennifer Wilson, a CFR research associate, President Obama dropped over 26,000 bombs in 2016.
外交問題評議会でシニアフェローを務めるMicahZenko、および、安全保障の専門家:JenniferWilsonの推計によると、オバマ米大統領は2016年中に26000発以上の爆弾を投下している。
Bernard spoke and wrote persuasively on their behalf, and in 1129 at the Council of Troyes the Order was officially endorsed by the Church.
彼は一同に代わって説得力をもって話しかつ執筆し、そして1129年、トロイの評議会で、同騎士団はカトリック教会による公式の承認をえた。
What Trump got from the Chinese is“the kind of deal that China would be able to offer any U.S. president,” said Brad Setser, a China expert at the Council on Foreign Relations.
トランプ大統領が中国から得たのは、「中国が米国のどの大統領にも提案できるような取引だ」と、外交評議会の中国専門家、ブラッド・セッツァー氏は語った。
It also expected the Bank to continue to fully explain the situation of its monetary policy management and the outlook for prices at the Council on Economic and Fiscal Policy and on other occasions.
加えて、金融政策運営の状況や物価の見通しなどについて、引き続き、経済財政諮問会議等の場で十分説明いただきたい。
On 26 November, Scott Snyder, an expert on the Korean Peninsula issues at the Council on Foreign Relations(CFR), highlighted that the dispute between the ROK and the United States on sharing defense costs more equitably was a highly unusual occurrence.
月26日、外交問題評議会(CFR)の朝鮮半島問題専門家スコット・シュナイダーが、防衛経費負担をより公平にすることにまつわる、韓国とアメリカ間の論争は、極めて異例な出来事だと強調した。
Micah Zenko, a fellow at the Council on Foreign Relations(CFR), points out that even after the implementation of the New START the U.S. and Russia will still have enough nuclear weapons to annihilate each other several times over.
外交関係評議会(CFR)のミカ・ゼンコー研究員は、新STARTを履行しても米露両国は依然としてお互いを数回全滅させられるだけの核兵器を保有することになると指摘している。
What began with a speech at the Council of Europe in 2016, is continuing with“Artist's Talks” at the Japan Foundation Toronto, workshops at the University of Chicago, lectures at the opening event of the“Japan Month” in Rio de Janeiro and in Mexico City in November 2018….
年前のストラスブール欧州評議会でのスピーチからはじまり、トロント国際交流基金、シカゴ大学、リオデジャネイロ「日本月間」オープニングイベント、そして来月はメキシコシティへ_。
Although we are legally bound to monitor and maintain the upkeep until the Crown's Bona Vacantia division take steps to deal with administering the deceased's estate. this comes with unavoidable costs for service provision and staffing that are levied at the council.
我々は、クラウンのBonaVacantia部門が死亡者の遺産の管理に対処するための措置を講じるまで、維持管理を監視し維持することが法的に義務付けられています。これには、評議会で課されるサービス提供と人員配置のための避けられないコストが伴います。
Regarding the formulation of the budget for fiscal 2006, the concluding year of the concentrated consolidation period of structural reforms, the government had decided the overall picture of the budget, which was aimed at further accelerating and expanding structural reforms, at the Council on Economic and Fiscal Policy on August 10.
政府は、改革の総仕上げである平成18年度の予算編成に当たり、さらに構造改革を加速・拡大するとした18年度予算の全体像を8月10日に経済財政諮問会議で決定した。
At the Council of Clermont(1095) the First Crusade was organized, and it was decreed(can. ii):"Whoever, out of pure devotion and not for the purpose of gaining honor or money, shall go to Jerusalem to liberate the Church of God, let that journey be counted in lieu of all penance".
クレルモンは、評議会の第1回十字軍(1095)は、組織が、それは定められた(can.ⅱ):"誰でも、うち純粋な目的のために献身していないお金や名誉を獲得し、エルサレムを解放するものは教会に行く神は、旅をしてすべての贖罪の代わりに数えられる"とした。
In January 2010, Wolfgang Wodarg, a German deputy who trained as a physician and now chairs the health committee at the Council of Europe, claimed major firms had organised a"campaign of panic" to put pressure on the World Health Organization(WHO) to declare a"false pandemic" to sell vaccines.
年1月には、ドイツの副議長で、欧州評議会の保健委員会長のヴォルフガング・ワダルグ(英語版)が主張するには、大企業が、ワクチンを売るために「偽りのパンデミック」を宣言するよう、世界保健機関(WHO)に圧力をかけるためのパニック・キャンペーンを画策してきた。
Those who have studied the matter closely, such as Michael Levi and Varun Sivaram at the Council on Foreign Relations, believe that this extension“will do far more to reduce carbon dioxide emissions over the next five years than lifting the export ban will do to increase them.”.
この件について綿密に調査した外交問題評議会のマイケル・リヴァイやヴァラム・シヴァラムなどは、この〔税額控除〕延長について、「それによって今後五年間で減少する二酸化炭素排出量は、〔原油〕輸出禁止を解除することによって増える二酸化炭素排出量よりも、はるかに大きい」と考えていた。
When afterwards some came from James to Antioch and led Peter into dissimulation(Galatians 2:12), his name was used by them, though he had given them no such commandment to enforce their interpretation of the concordat which, on his proposal, had been adopted at the Council of Jerusalem.
その後いくつかの時にアンティオキアから来たジェームズとピーターを主導猫かぶり(ガラテヤ人への手紙2時12分)、彼の名前が使用されていたが、彼は与えられた掟を実施していないこのような解釈は、彼らの協約では、彼の提案していたエルサレムの評議会で採択した。
The second of these councils was held in 1274 under Pope Gregory X. Attended by some 500 bishops, it was called principally to effect a reunion of the Western and Eastern churches, but, although a reunion was indeed reached at the council, it proved transitory.
番目の協議会が開かれた1274グレゴリウスXの下で500人が出席したいくつかの司教は、主に効果と呼ばれることがあるとの再会は、東西洋の教会ではなく、実際に達していたにもかかわらず、同窓会の理事会では、それを証明一過。
Also by Claudio De Vincenti, former deputy secretary, the barber shopkeeper deals with a simple'technical matter between offices' and defines the circular as' imperceptible because these are acts that must go to the premier and it is precisely the task of the Undersecretary for the Presidency of the Council Train before arrival"at the Council of Ministers.
でも、クラウディオ・デ・Vincenti、元秘書で、シンプルな「オフィス間の技術的な問題」に問題をderubricaし、これらの行為は、首相のために行くので、非の打ちどころのない」円形を定義し、正確に内閣総理大臣への事務の仕事です閣僚理事会で到着」の前に教育します。
At the Council meeting before the meeting(from left).
ミーティング前のCouncilmeetingで。
Peace is not made at the council table or by treaties.
平和は会議テーブル、または条約によって作られるのではない。
結果: 2703, 時間: 0.0574

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語