AUTONOMOUS CAR - 日本語 への翻訳

[ɔː'tɒnəməs kɑːr]

英語 での Autonomous car の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Every autonomous car will generate the data equivalent of almost 3,000 people.
台の自動運転車から生成されるデータは約3,000人から生成されるデータに匹敵します。
NVIDIA so say Nobody wants to lose positions in the race to the autonomous car.
NVIDIAはそう言います誰ものポジションを失いたくありませんロボットカーレースへ。
Audi has a demonstrator now and promises a fully autonomous car for the year 2020.
パートナーを得たアウディは、2020年までに完全自動運転車を実現すると宣言している。
(GMGM acquired this autonomous car startup last year for $1 billion.).
昨年GMが10億ドルで買収した自動運転自動車のスタートアップである。
Tempe Mayor Mark Mitchell said he supports autonomous car tests because of the technology's potential.
テンピのマーク・ミッチェル市長は、技術の将来性のために、自動運転車の試験運行を支持すると語った。
Dream To develop an autonomous car that everyone can use it favorably To live without fear of clothing, shelter and living Scientist(physicochemical), Engineer To control this country.
将来の夢みなさんに好んで使ってもらえるような自動運転車を開発する事衣食住に困らず暮らすこと科学者(物理化学系)、工学者この国を牛耳ること。
Autonomous car technology has become a big focus for companies such as Google and Uber, and speculation about Apple's self-driving car plans has been swirling for months.
自律走行車技術には、GoogleやUberなどの企業が力を入れて取り組んでおり、Appleが自律走行車を計画しているという憶測が何カ月も前から飛び交っている。
Tesla CEO Elon Musk cast further doubt on Apple's autonomous car project during the Code Conference in California, reigniting the tension started last year between the two companies.
カリフォルニアで行われたCodeConferenceで、TeslaのCEOエロン・ムスク氏はAppleの自動運転車プロジェクトに疑問を投げかけ、昨年、両社間に生じた緊張関係に再び火をつけた。
We believe that before people turn over control to an autonomous car, that autonomous car should be at least as good as the very best human drivers.
人が自律走行車に操縦を任せる前に自律走行車が最高の運転技術を持つー人間に追いつく必要があると考えたのです。
Only about half(52 percent) of Illinois respondents would trust an autonomous car to make decisions about safety, 10 percent less than the national average," states Volvo.
イリノイに住む人は、ほぼ半数(52%)しか自動運転車の安全に関する判断を信用しておらず、全国平均より10%低い数字となった」とボルボは発表している。
California's considering similar legislation, and this would make sure that the autonomous car is not one of those things that has to stay in Vegas.
カリフォルニア州も同じような法律を検討していますラスベガス以外では通用しないー自律走行車にならないといいですけどね。
The company has already developed an autonomous car concept in 2008 and in 2014 partnered with Dassault Systemes to offer services to car makers.
同社は2008年に自動運転車コンセプトを打ち出したほか、2014年にはソフトウェア会社ダッソー・システムズと提携して、自動車メーカーにサービスを提供した。
More than 22,000 people worldwide answered questions about their driving abilities compared to AVs, comfort levels with AVs, safety concerns and trust in autonomous car manufacturers and aircraft providers.
世界中で22,000人を超える人々が、AVと比較した運転能力、AVでの快適さのレベル、安全性への懸念、自動運転車メーカーと航空機プロバイダーへの信頼についての質問に回答しました。
Volvo and Uber are contributing a combined US$300m to the project, and both companies will use the same base vehicle for the next stage of their own autonomous car strategies.
ボルボ・カーとウーバーは合計で3億ドル(約300億円)を投資、両社それぞれの自動運転車戦略のために同じベース車両を使用…。
For example, for an autonomous car to be"totally safe," says Wu,"you will need 1 billion miles of driving data, and each mile is 15 gigabytes.".
たとえば、自動運転を「完全に安全」にするには、「10億マイル分の運転データが必要で、各マイルの運転データは15ギガバイトにもなります。
When an autonomous car stops in front of you, would you prioritize letting someone with $1 million or someone who has saved 100 million human lives rides it?
自動運転の車が目の前に停まった時に、1億円を持っている人と1億人の命を救った人と、どちらを優先して乗せるでしょうか。
Drive sees deep learning as the only viable way to make a truly useful autonomous car in the near term, says Sameep Tandon, cofounder and CEO.
ドライブが近い将来、真に有用な自律車を作る唯一の現実的な方法として深い学習を見てSameepTandon、共同創設者兼CEOは言います。
She and Sertac Karaman, Associate Professor of Aeronautics and Astronautics at MIT, are serving jointly as lead principal investigators of the autonomous car research group.
MITの航空宇宙工学科准教授のSertacKaraman氏も、同教授と共に自動運転車両研究の監督責任者として指導に当たっています。
As IEEE Spectrum notes, Motobot doesn't deal with new environments the way an Uber or Waymo autonomous car can.
IEEEスペクトラムが指摘しているように、モトボットにはウーバー(Uber)やウェイモ(Waymo)の自律自動車のように、新たな環境に対応する手段はない。
In May, it also announced a collaboration with Mapbox that will see the startup's software ship in a“major European automaker's” autonomous car this year.
月には同社はMapboxとのコラボレーションも発表し、同社のソフトウェアを今年「ヨーロッパの主要自動車メーカー」の自動運転車に載せるとしていた。
結果: 64, 時間: 0.0338

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語