BACK OFFICE - 日本語 への翻訳

[bæk 'ɒfis]
[bæk 'ɒfis]
back office
バックオフィスbackoffice

英語 での Back office の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This becomes important for firms that prefer to consolidate their back office within one CRM.
これは一つのCRMでバックオフィスを統合管理する事を望む企業にとって重要な点となる。
Nearly 50% of respondents state that their back office is not keeping pace with front-office requirements.
近くの回答者は、フロントオフィスの要件にバックオフィスが対応できていないと回答しています。
Its back office is completely separated from the lobby-an unusual plan for a Japanese bank.
邦銀では珍しいバックオフィスとロビーを完全に遮断したプランを採用。
All the sales data will be immediately synced with the cloud-based Back Office.
すべてのセールスデータは、クラウドベースのバックオフィスへすぐに同期されます。
This back office is also integrated with blockchain for purposes of facilitating withdrawals and deposits.
このバックオフィスは、引き出しや預金を容易にする目的でブロックチェーンと統合されています。
(7) Terminations may be made in writing, by e-mail or at the USI Tech back office.
(7)終了は書面で、電子メールまたはUSITechのバックオフィスで行うことができます。
From the quant and quantitative development perspective, Back Office is a distant entity.
定量および定量的な発展の観点から,バックオフィスは遠いエンティティです。
You can build a contact list and mail to them as long as the back office of your program allows you to do this.
それらに接触リストおよび郵便を造ることができるあなたのプログラムの背部オフィスが割り当てる限りこれをする。
If China is the“workshop” of the world, India is its“back office”.
中国が「世界の工場」ならば、インドは「世界のバック・オフィス」である
China was the“world's factory” and India the“world's back office.”.
中国が「世界の工場」ならば、インドは「世界のバック・オフィス」である
Call center, is a professional organization of employee education and training to provide individual training program that is greater than about 80 courses the employee to a subject in work in the back office center.
コールセンター、バックオフィスセンターで働く従業員を対象に約80講座を超える個別研修プログラムを提供する社員教育研修の専門機関です。
The mandate of eProcess is to manage the Group's information technology function with a view to ultimately centralising the Group's middle and back office operations to improve efficiency, service standards and reduce costs.
EProcessのマンデートとは、グループのミドル・バックオフィス業務を最終的に集中することを視野に入れて、グループの情報技術機能を管理し、効率性、サービス基準の向上及びコスト削減を達成することである。
So we have Verda Back Office(VBO), a web application that automates our daily work, making it easier for anyone to do them.
このため、毎日の業務をWebアプリケーションとして自動化して誰でも実行できるようにするVerdaBackOffice(VBO)ツールを作成しました。
However, there is also a situation known as"Context Collapse", which means that the current desk and back office, or different front desk line collapses through the gang, and has a negative impact on the person concerned.
しかし、ContextCollapseと呼ばれる状況もあり、現在のデスクとバックオフィス、または異なるフロントオフィス間の境界が崩壊し、当事者に悪影響を及ぼしている状況を指します。
International Business: Theme industry designations such as finance∙ insurance, related business facilities promotion(Role allocation through a wide ranging finance cluster with Yeouido(back office function)).
国際業務:金融保険などのテーマ産業を選定、関連業務施設の誘致-ソウル汝矣島(ヨイド)との広域金融クラスタ形成による役割分担(BackOffice機能)。
Uninstall agile modules Please do this from your store back office- Modules tabNote: when you un-install agile module, it will not remove related business data, it will be still there when you install new version.
あなたのストアのバックオフィス-モジュールタブからこれを行ってください。注:とき、国連-インストールアジャイルモジュール、それはない関連するビジネスデータを削除、それはまだそこにある新しいバージョンをインストールするとき。
I-STAR/GV is a multi-enterprise, total back office system which makes real-time processing of back office operations occurring in multiple locations possible. I-STAR/GV provides advanced processing functions capable of reducing workloads of manual operations.
I-STAR/GVは、複数拠点におけるバックオフィス業務の一括処理を実現し、かつ、煩雑な手作業の負荷を軽減できる高度な処理機能を備える、マルチエンタープライズのトータル・バックオフィス・システムです。
In addition, the standardized format means it integrates real-time, reference, or tick history content easily across the front, middle, and back office systems.
さらに、標準化されたフォーマットは、フロントからミドル、バックオフィスのシステムに至るまで、リアルタイム・データ、リファレンス・データ、ティック・ヒストリー・データを簡単に統合します。
Configuring Loyverse Back Office Log in to the Back Office, navigate to the Settings menu, scroll to General Settings and switch on the Use Kitchen Printers slider.
Loyverseバックオフィスの設定バックオフィスにログインし、設定から一般設定へ進み、下までスクロールして「キッチンプリンタ」を有効にしてください。
Integrate data and information from front and back office systems as well as third-party sources to monitor risk levels, enable agile audit methodology, and support your audit planning.
フロント・オフィスおよびバック・オフィスのシステム、サードパーティ・ソースから得たデータや情報を統合して、リスク・レベルを監視。これにより、俊敏な監査手法を実現し、監査計画の作成を支援できます。
結果: 349, 時間: 0.0359

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語