CAME TO LIGHT - 日本語 への翻訳

[keim tə lait]

英語 での Came to light の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When this uncomfortable fact came to light, Affleck asked the show's producers to conceal his family's links to slavery.
この心地悪い事実が明るみに出た時に、アフレックは、ショーの製作者に、奴隷制度に彼の家族のリンクを隠匿するように頼んだ。
For instance, this was a major issue that came to light even with the outbreak of the Petya ransomware, in that 3rd party contractors failed to follow organizational cybersecurity policies, which was a root cause of the crisis.
例えば、Petyaランサムウェアの流行時にも明るみに出た重要課題ですが、サードパーティの請負業者が組織のサイバーセキュリティポリシーに従っておらず、これが危機の根本原因となりました。
The British East India Company is a private corporation that came to light in December 1600 to strengthen the British presence in the lucrative trade in Indian spices, previously monopolized by Spain and Portugal.
BritishEastIndiaCompanyは、以前はスペインとポルトガルによって独占されていたインドの香辛料の有利な貿易における英国の存在感を強化するために1600年12月に明るみに出た民間企業です。
Worries about the chemical's safety came to light when a World Health Organization agency report concluded in 2015 that it probably causes cancer.
この化学物質の安全性についての懸念は、世界保健機関の一部局による2015年の報告書がこれに発癌性ありとの結論を出したときに明るみに出た
The crime came to light when the victim was taken to hospital of complaining of a stomach ache where she was found to be over 30 weeks pregnant.
訳:この犯罪は彼女が腹痛を訴え病院につれられ、30週以上の妊娠であるとわかったとき明るみに出た
Soon after, Gmail faced one of its major problems when it came to light that the hackers could read the personal mails of the users.
まもなく、そのgmailの直面する大きな問題の1つは、それがハッカーがユーザーの個人的なメールを読むことができたということが明るみに出たとき。
The protection payments came to light after the death of ten French soldiers in August 2008 at the hands of the Taliban in the region.
保護金の支払いがあったことは、サロピのタリバン軍が2008年8月に、フランス兵10人を殺害したあとで明るみに出た
The most recent case came to light in June when a 2016 audit from the Department of Defense revealed that it could not account for $1 Billion in weapons and equipment.
最も最近のケースは、6月に国防総省からの2016年の監査で、兵器や装備で10億ドルを計上できないと明らかになったときに明るみに出た
Wan Street, came to light the ancient city of the ancient city gate, known as"Oriental Venice", known as the Millennium city- Dayan Town, a mind open to gentle welcoming satisfied us.
ワンストリート、古代都市の門、東洋のヴェネツィア"と呼ばれる"は、古代都市、ミレニアム都市-ダヤン市街、心穏やかに開放として知られて明るみに出た私たちに満足を歓迎。
Since the tomb first came to light and attracted the Worlds attention,
墓は最初光に来て、世界の注目を集めてから,8月上旬2014,
Ever since the dossier came to light in January, President Trump and his allies have downplayed the dossier and insisted that it is a complete work of fiction.
文書の存在が1月に明るみに出て以降、トランプ氏やその協力者はそれが完全なフィクションだとする主張を繰り返してきた。
New evidence that came to light, through the persistent efforts of Olson's son Eric, made the suicide ruling highly suspect.
新証拠が明るみに出たのは、オルソンの息子エリックの粘り強い努力によるもので、この結果、オルソンの死が自殺だという判定は極めて疑わしくなった。
Ever since the dossier came to light in January, Trump and his allies have repeatedly insisted that it is a complete work of fiction.
文書の存在が1月に明るみに出て以降、トランプ氏やその協力者はそれが完全なフィクションだとする主張を繰り返してきた。
When strong evidence to the contrary came to light, President Boris Yeltsin of the Russian Republic admitted having the tapes and turned them over to the United Nations.
ソビエトがテープを持っているという強力な証拠が明るみに出て、ロシア共和国のボリス・エリツィン大統領はテープを持っている事を認め、それを国連に引き渡しました。
Since the allegations came to light, the Martins have reportedly complied with authorities by taking counseling and refraining from making and posting videos.
今回の疑惑が明るみに出てからというもの、マーティン夫妻は当局の指示に従ってカウンセリングを受け、動画の撮影・投稿を控えているという。
Details of that program and other NSA surveillance activities came to light after former NSA contractor Edward Snowden leaked a series of confidential documents.
同プログラムの細部やNSAによる他の監視活動の内容が明るみに出たのは、NSAの元契約職員だったEdwardSnowden氏によって一連の機密文書がリークされたことだった。
Since then, the ICO said that British Airways“has cooperated with the ICO investigation and has made improvements to its security arrangements since these events came to light.”.
それ以降、BAは“ICOの調査に協力し、こうしたデータ流出が明るみに出て以来セキュリティ対策を向上させた”とICOは話していた。
Eight months before the killings came to light, in February 2017, he was arrested for suspected violation of the Employment Security Act by knowingly introducing women to Ibaraki Prefecture clubs that operated as brothels.
事件発覚8カ月前の昨年2月には、茨城県内の風俗店が売春をさせていることを知りながら女性を紹介したとして職業安定法違反容疑で逮捕。
But the main thing was the fact that the tiny heart cherished ideas have already beat me- and I'm really like my"child" came to light!
しかし、主なものは、小さな心大切なアイデアはすでに私を殴りましたという事実だった-と私は本当に私の"子"が明るみに出たようだ
This claim was given new life by Peter Wright's controversial 1987 book Spycatcher, but the only evidence that ever came to light was the testimony of Soviet defector Anatoliy Golitsyn.
この主張はピーター・ライトの物議を醸した著作、『スパイキャッチャー(Spycatcher)』(1987年)によって再び注目を集めたが、これまでに明るみに出た証拠はソ連からの亡命者、アナトリー・ゴリーツィンの証言のみである。
結果: 76, 時間: 0.0301

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語