DEPENDENCE ON FOSSIL FUELS - 日本語 への翻訳

[di'pendəns ɒn 'fɒsl 'fjuːəlz]
[di'pendəns ɒn 'fɒsl 'fjuːəlz]
化石燃料依存から

英語 での Dependence on fossil fuels の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The ride is to protest against dependence on fossil fuels, advocate for the safety of cyclists and promote positive body image.
この自転車のイベントは、化石燃料への依存に抗議し、自転車の安全について注意を向け、人体の肯定的なイメージを推進することを目的としている。
We need urgent action to reduce our global economy's dependence on fossil fuels, as well as ways to transition towards a low carbon future.
世界経済の化石燃料への依存度を引き下げるために緊急の対策を取り、低炭素未来に移行するための方策を見出すことが求められています。
UPS is developing the cleanest, most effective pathways to support the company's effort to reduce emissions and dependence on fossil fuels while improving efficiency.
UPSは、これまで取り組んできた、温室効果ガス排出量の削減と化石燃料への依存度の軽減を進めつつ効率を高めるための、最もクリーンで効果的な方法を模索しています。
The bike ride is to protest dependence on fossil fuels, advocate for the safety of cyclists on the road and promote positive body image.
この自転車のイベントは、化石燃料への依存に抗議し、自転車の安全について注意を向け、人体の肯定的なイメージを推進することを目的としている。
Solar panel utilization has long been recognized as a means to provide an alternative energy resource and eventually free us from our dependence on fossil fuels.
太陽エネルギーパネルの長時間の使用は、代替エネルギー源を提供し、最終的には化石燃料への依存を、私たちを解放するための手段として認識しました。
In addition to the activities of the city government, a not-for-profit company has been established to work on reducing the city's dependence on fossil fuels under the banner of Transition Bristol(a Transition Network initiative).
市当局の活動に加えて、営利を目的としない会社が設立され、トランジション・ブリストル(トランジション・ネットワークの活動の一環)というキャッチフレーズの下、化石燃料への依存の低減を目指している。
All 48 of the country's reactors were closed in the aftermath of Fukushima to undergo newly introduced safety checks, forcing Japan to increase its dependence on fossil fuels.
日本国内の原子炉の全48基がフクシマの余波で新たに導入された安全審査を受けるために閉鎖され、日本は化石燃料依存の拡大を余儀なくされた。
The company believes that by collaborating with customers, governments, NGOs and thought leaders we can help find solutions to such global challenges as providing enough healthy food for people everywhere, decreasing dependence on fossil fuels, and protecting life and the environment.
顧客、政府、NGO、オピニオンリーダーとの連携を通じ、世界中の人々に十分に安全な食糧を提供すること、化石燃料依存からの脱却、人と環境の保護など、世界的な課題へのソリューションを見出すことを助けることができると信じている。
The wind turbines were part of a… project to reduce Sable Island's dependence on fossil fuels, and were chosen based on the renewable energy technology that existed at that time,” the department said in an email statement about the million-dollar, overbudget initiative.
風力タービンはセーブル島の化石燃料への依存を減らすためのプロジェクトの一環であり、当時存在していた再生可能エネルギー技術に基づいて選出された」と同課は電子メールの声明で、数百万ドルの予算超過イニシアチブについて語った。
The company believes that by collaborating with customers, governments, NGOs, and thought leaders we can help find solutions to such global challenges as providing enough healthy food for people everywhere, decreasing dependence on fossil fuels and protecting life and the environment.
同社は顧客、政府、NGOや思想的指導者と協力することで、世界中の人々へ十分な量の健康的な食料を供給する、化石燃料への依存性を軽減する、生命や環境を保護する、といった世界共通の課題に対するソルーションを見出すお手伝いができると考えています。
Promoting the biomass industry will lessen the country's dependence on fossil fuels, and will also contribute significantly to the possibility of achieving the government's goal of joining the developed countries by 2020, despite the uncertain times faced by the global economy.
そして、バイオマス産業の進展は、化石燃料への依存度を軽減し、世界経済が不安定な時にあっても、2020年までに先進国入りを果たすという政府目標達成の可能性にも大きく貢献するとしている。
The company believes that by collaborating with customers, governments, NGOs and thought leaders we can help find solutions to global challenges such as providing enough healthy food for people everywhere, decreasing dependence on fossil fuels and protecting life and the environment.
お客様や政府、NGO、オピニオンリーダーとの連携を通じ、世界中の人々への安全な食料の提供、化石燃料への依存の低減、生命と環境の保護などの世界的な課題に対するソリューションを見いだすことができるものと考えています。
David Newall, secretary of the university court, said:“The university recognises the devastating impact that climate change may have on our planet, and the need for the world to reduce its dependence on fossil fuels.
グラスゴー大学事務局、デイビッド・ニューウォール(DavidNewall)は、「本校は、気候変動が私たちの地球に及ぼすかもしれない破壊的な影響、そして世界が化石燃料への依存度を減らす必要性を認識しています。
The full statement from the University concluded with a comment from David Newall, Secretary of the University of Glasgow Court, saying:“The University recognises the devastating impact that climate change may have on our planet, and the need for the world to reduce its dependence on Fossil Fuels.
グラスゴー大学事務局、デイビッド・ニューウォール(DavidNewall)は、「本校は、気候変動が私たちの地球に及ぼすかもしれない破壊的な影響、そして世界が化石燃料への依存度を減らす必要性を認識しています。
E is no doubt our dependence on fossil fuels will end.
化石燃料への依存が終焉を迎えるのは、間違いありません。
Shiva shows that a world beyond dependence on fossil fuels and globalization is both possible and necessary.
Shivaは、化石燃料やグローバリゼーションに依存しない世界が可能であり、必要であることを示しています。
To address“energy issues,” Honda is striving to eliminate energy risks in the future, such as those caused by a dependence on fossil fuels.
エネルギー問題」への対応として、化石燃料への依存などによるエネルギーリスクの将来的なゼロ化をめざします。
Being able to make use of these simple and abundantly available gases could reduce our dependence on fossil fuels for the preparation of many important chemicals.
多くの重要化学物質を合成する際、このような豊富で単純な気体を利用できれば、化石燃料へ依存を減らすことができるかもしれない。
This completely new breed of generation system could potentially be the key to creating a solar energy society, an ideal future society free from dependence on fossil fuels and nuclear power.
このまったく新しい発電システムは、化石燃料にも、原子力にも依存しない未来の理想社会「太陽エネルギー社会」の実現に向けた大きな切り札となる可能性を秘めている。
As dependence on fossil fuels, such as petroleum, coal, and natural gas, is being lowered, efforts are underway to realize a low-carbon society based on renewable energy sources such as sunlight and wind.
石油・石炭・天然ガスといった化石燃料への依存度を減らす一方、太陽光や風力といった再生可能エネルギーを基本とする低酸素社会の実現に向けた取り組みが始まっています。
結果: 98, 時間: 0.04

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語