DISPROPORTIONATELY - 日本語 への翻訳

[ˌdisprə'pɔːʃənətli]
[ˌdisprə'pɔːʃənətli]
不釣り合いに
不均衡に
偏って
不相応に
不釣合い

英語 での Disproportionately の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Switzerland, in an explanation of the vote before the vote, said that peasants were affected disproportionately by poverty.
スイスは、投票前の投票説明において、小農は貧困によって不均衡に影響を受けたと述べた。
In most countries the death penalty is used disproportionately against the poor, minorities, and members of racial, ethnic and religious communities.".
多くの国々で、死刑が貧しい人々や、人種的、民族的少数派に対して偏って用いられている」。
(f) Eliminate travel restrictions that disproportionately affect members of ethnic minorities;
F)少数民族のメンバーに不相応に影響を及ぼす旅行制限を撤廃すること。
The size of the canine teeth is likewise disproportionately large compared to the space allocated to all others.
犬歯の大きさは、同様に、他の全てに割り当てられた空間に比較して、不釣合いに大きいです。
Those two figures suggested to me that Nepal's helicopter business was disproportionately lucrative compared to the size of the market.
この2つの数字から思ったのは、ネパールのヘリコプタービジネスはその市場規模に不釣り合いに儲かっているということだった。
Brain-wasting diseases such as Alzheimer's are known to disproportionately kill these cells.
アルツハイマー病のような脳を浪費する疾患は、これらの細胞を不均衡に殺すことが知られている。
The probability of marine heatwaves, therefore, increases disproportionately to comparatively small temperature increases.
それゆえ海洋熱波が発生する可能性は、比較的小さな温度上昇に偏って増加すると予想される。
Jewish economic influence and power are disproportionately concentrated in Hollywood, television, and in the news industry.
ユダヤ人の経済的な影響力や権力が、ハリウッドやテレビ、ニュース産業に過度に集中しているというのも本当だ。
A trade agenda that limits the legitimate movement of cheap generic medicines will hit the poorest people in developing countries disproportionately hard.
安価なジェネリック医薬品の正当な動きを制限する貿易上の課題は、開発途上国の最も貧しい人々を不当に激しく襲ってくるだろう。
You may not take any action which imposes an unreasonable or disproportionately large load on Tudor's infrastructure.
また、チューダーのインフラに不当または不相応に大きな負荷がかかる操作を行なってはいけません。
Consequently, they can potentially expend a lot of resources to make amends, and disproportionately punish themselves for what happened.
結果、修正するために非常に多くの資源を利用し、そして起こったことで不釣り合いに自分を罰します。
Burdens of emotional and domestic labour still fall disproportionately on women.
感情的、家庭内労働の負担は依然として女性に不均衡に落ちている。
(e) requiring any consumer who fails to fulfil his obligation to pay a disproportionately high sum in compensation;
(e)消費者の義務の不履行の場合に,不当に高額の賠償金の支払を要求すること。
The probability of being attacked by mosquitoes is disproportionately higher than being bitten by a smooth face.
蚊に攻撃される可能性は、なめらかな顔に噛まれるよりも過度に高いです。
However, the risks are disproportionately higher in relatively intact landscapes than in already fragmented landscapes.
しかし、このリスクは、既に分断されている地形よりも比較的手付かずの地形の方が不相応に高かった。
The city's gross revenue tax disproportionately hits financial service firms, which are charged higher tax rates than technology companies.
市の総売上税は、テクノロジー会社よりも高い税率で課金されている金融サービス会社に不当に当たる。
A Dec-2017 CAPA report on Europe's aircraft fleet noted a disproportionately low number of orders for these types.
年12月のCAPAの欧州の航空機保有に関するレポートが、これらのタイプの航空機の発注数が、不釣り合いに少ない事を指摘して居る。
Do not take any action that could lead to a disproportionately large load on the infrastructure of the NYiGDE site?;
サイトのインフラストラクチャに過度に大きな負荷をかける可能性があるアクションを実行しないでください。
The user also undertakes not to take any action that could lead to a disproportionately large load on the site's infrastructure.
また、ユーザーは、サイトのインフラストラクチャに不均衡に大きな負荷をかける可能性のある行動をとらないことを約束します。
This imbalance disproportionately favours children from the most affluent households who typically attain the highest levels of education.
このような不均衡さは、通常最もレベルの高い教育を受けている裕福な世帯の子どもに、有利に働いています。
結果: 139, 時間: 0.0561

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語