DRONE DELIVERY - 日本語 への翻訳

[drəʊn di'livəri]
[drəʊn di'livəri]
ドローン配送
ドローン配達
drone delivery
ドローン宅配
無人機での配達を

英語 での Drone delivery の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This trial represents the first government-approved drone delivery operation in Indonesian history.
この試行は、インドネシア史上初の政府承認ドローン配達事業を意味している。
I suspect that plenty of“experts” will probably talk about retail drone delivery engineering and Hyperloop technicians and terraforming specialists on Mars.
きっとたくさんの「専門家たち」が小売店のドローン配達のエンジニアリング、ハイパーループの技術者そして火星のテラフォーミングスペシャリストについて話すでしょう。
Eleven and Flirtey are planning to expand their drone delivery operations in 2017.
Flirteyと7-Elevenは、2017年にドローンでの配達業務を拡大する計画だ。
Flirtey and 7-Eleven plan to expand their drone delivery partnership and operations in 2017.
Flirteyと7-Elevenは、2017年にドローンでの配達業務を拡大する計画だ。
The Harvard report warns that commoditization of technologies such as drone delivery and autonomous passenger vehicles could become powerful tools of asymmetric warfare.
報告書はさらに、ドローンによる配達、自律走行車といった技術のコモディティー化は非対称戦争の強力なツールになり得ると警告している。
Tokyo could become the first mega city in the world to allow drone delivery.
東京はドローン配送を認める世界で最初の巨大都市になるかもしれません。
Wing has been testing its drone delivery service for a few years already in Australia and Finland.
なお、Wingはすでにオーストラリアとフィンランドでドローンによる配達サービスを運営中。
Thankfully, you're able to summon a drone delivery service to retrieve the bag and deliver it to your hotel.
ありがたいことに、バッグを回収してホテルに届けてくれるドローン配達サービスを利用できた。
Rinaudo hopes his drone delivery system will“allow the Rwandan government to instantly deliver life-saving transfusions to any citizen in the country in 15 to 30 minutes.”.
リナウド氏は、ジップラインのドローン配送システムを利用して「ルワンダ政府にどの国民の元へも15〜30分以内に救命用血液を運べる」ようになってほしいと語る。
With his start-up Zipline, he has created the world's first drone delivery system to operate at national scale, transporting blood and plasma to remote clinics in East Africa with a fleet of electric autonomous aircraft.
彼のスタートアップZiplineによって、リナウドは世界で初めて全国規模のドローン配達システムを開発し、一群の電動飛行機を用いて東アフリカの僻地の医療機関に血液や血漿を配送しています。
Manna pitches itself as an"aviation-grade" drone delivery company, and plans to roll out a fully autonomous drone delivery platform beginning in early 2020, first in Europe and then in the U. S.
同社は自称「航空機グレード」のドローン配達企業で、自律飛行ドローン配達プラットフォームを2020年初めにまずは欧州で、それから米国で展開する計画だ。
When we announced last year that we were pursuing drone delivery, we were greeted with a fair amount of skepticism, but our collaboration with Airbus, shows we really do mean business.
私たちが昨年、無人機での配達を進めていると発表したとき、かなりの懐疑的な態度で挨拶されましたが、エアバスとの協力は、本当に意味のあるビジネスを示しています。
When Amazon revealed its Prime Air drone delivery service, there was caution around the concept of using UAVs to deliver your Amazon Prime goods.
AmazonがPrimeAir無人機配送サービスを発表したとき、UAVを使用してAmazonPrime商品を配送するというコンセプトには注意が払われました。
Amazon today announced that it has partnered with the U.K. government to test some of the technologies that may one day enable its Prime Air drone delivery service.
本日Amazonは、将来PrimeAirによるドローン配達を可能にする技術をテストするために英国政府と提携したことを発表した。
We believe drone delivery will improve the way our cities operate by reducing road congestion and creating new economic opportunities for local businesses.
ウイングの信念は、ドローン宅配により道路の混雑を減らし、現地のビジネスに新たな経済的チャンスをもたらすことにより、都市の運営方法が改善することです。
Along with Zipline's trials in Rwanda, where the aircraft are shuttling supplies of blood and drugs to remote health-care centers, Amazon's drone delivery shows that autonomous aerial shipment isn't totally ridiculous.
無人機で遠隔地の医療施設を往復して血液と医薬品を運ぶジップラインのルワンダでの実験とともに、アマゾンのドローン宅配は自律型の空中宅配が、妄想にとどまらないことを示している。
And the FAA Reauthorization Act of 2016, which passed both houses this month, requires the FAA to develop drone delivery rules, and to conduct research on“BVOS” or beyond the visual line of sight flying of drones..
そして、今月両院を通過する、この2016年のFAA再承認法は、FAAに、ドローンの配達ルールを作ること、そして「BVOS」つまりドローンの視界外飛行(BeyondtheVisuallineOfSight)についての調査を行うことを要求しています。
The pilot program will demonstrate the many benefits of drone delivery to communities by exploring methods to enhance last-mile delivery service, improve access to health care products, and create a new avenue of growth for local businesses. Drone delivery in the United States has historically been limited to small-scale demonstrations on designated test sites, or extremely short flights along pre-planned, fixed routes- all within the visual line of sight of the drone operator.
今回の実証実験は、ラストマイルの配送サービスの改善、医薬品へのアクセスを向上し、地域のビジネスに対する新たな成長分野を育成する方法の探求によって、ドローン配送が社会に多くの恩恵をもたらすことを実証するものです。これまでの米国におけるドローン配送は、指定された試験場での小規模なデモンストレーションまたは事前計画による固定ルートに沿った短距離飛行に制限されており、ドローンオペレーターの視線の範囲に収まる範囲で行う必要がありました。
UPS and CVS collaborate for first medication drone delivery.
UPSとCVS、処方薬をドローンで初めて配達
Is drone delivery innovation possible in the near future?
離島へは近い将来、ドローンでの配達が可能になるだろうか。
結果: 251, 時間: 0.0397

異なる言語での Drone delivery

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語