FROM THE RIVER - 日本語 への翻訳

[frɒm ðə 'rivər]
[frɒm ðə 'rivər]
川から
河から
大河から
河川からの
川岸から

英語 での From the river の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He had saved Moses from the river.
から救われるモーゼ。
Reports from the river.
河合からの報告。
Side a little back from the River.
河口から少し遡ったところにあります。
From the river you have a view on the three different countries.
川を考察しても3カ国の違いが見えてくる。
She also had a good friend who did not come from the river.
また、よい子は川に入らないという看板があった。
It was a pleasure photographing from the river.
で撮影を楽しみました。
Therefore, most villagers drink water from the river.
そしてそのほとんどが川からの水を水源にしています。
The name of the city derives from the river Nitra.
市の名前は、ニッダ川に由来する。
Some 200 hippos came out from the river and they ate everything.
夜中200頭のカバが河から現れて全部食べてしまいました(笑)。
About 95% of Egypt's population lives within twelve miles from the river.
エジプトの人口の95%はこの大河から20キロ以内で生活している。
Main cause of the muddy water is muddy flow from the river after a heavy rain and the bottom crumpled up by swell.
海水が濁る原因はいくつかありますが、大きくは大雨による河川からの流れ込みとウネリによる海底の巻き上げです。
When the tomatoes were nice and ripe and red, 200 hippos came out from the river and they ate everything overnight.
トマトが熟して真っ赤になった頃に夜中200頭のカバが河から現れて全部食べてしまいました(笑)。
And he will rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
海から海へ/大河から地の果てにまで及ぶ。
A maid servant living alone in a house not far from the river, had gone up-stairs to bed about eleven.
川岸からそれほど離れていないところの一軒家に一人で住んでいる家政婦が、11時ごろに二階のベッドへ向かった。
His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth”(Zechariah 9:10).
彼の支配は海から海へ、大河から地の果てにまで及ぶ」(ゼカリヤ9:10)。
You can walk up from the river, take the number 12 or 13 bus.
川岸から庭園を通って登ることも、12または13番のバスに乗ることもできます。
His rule will extend from sea to sea and from the River[b] to the ends of the earth.
彼の支配は海から海へ大河から地の果てにまで及ぶ。
He shall rule from sea to sea, and from the river to the end of the earth.
海から海へ/大河から地の果てにまで及ぶ。
Although it is an open-air venue, guests will enjoy the cool breeze coming from the river.
オープンエアで、川からの涼しい風を楽しむことができます。
Towada, Aomori Prefecture, and a spin-off novel"day by day"from the river as the main character in"pictures"animated.
十和田シンによるスピンオフ小説「日々」の中から、月山を主役とする「写真」をアニメ化。
結果: 351, 時間: 0.0451

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語