HAVE SUPPORTED ME - 日本語 への翻訳

[hæv sə'pɔːtid miː]
[hæv sə'pɔːtid miː]
支えてくれた
私を支持してくれた
応援してくれる

英語 での Have supported me の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We started this journey together and they have supported me from day 1.”.
われわれは共にこの旅を始め、彼らは最初の日からサポートしてくれている」と投稿した。
I will never forget the gratitude to my family, coaches and friends who have supported me. I will try my best to contribute the team.
これまで支えてくれた家族、指導者、仲間たちへの感謝を忘れずに、チームの勝利に貢献できるように頑張ります。
I must start by especially thanking my wife and my father, my whole family, my manager Nicolas and all the people who have supported me throughout my career.
特に僕の妻、父、ファミリー全体、マネージャーのニコラス・トッド、そして、僕のキャリアを通してサポートしてくれた皆さんに感謝することから始めなけなければならない。
That I can be confident of this is due to the people who have shared my passion for the work of these 25 years, the people who have supported me and who have worked together with me during this time.
そう確信できたのも、25年間この活動に共感した人々、支えてくれた人々、そしてともに行動した人々のおかげだ。
There are millions of people, many who have supported me, who don't have the privilege of having a platform like mine.
数百万人という人の中で、自分をサポートしてくれる多くが、自分のように発信するプラットフォームを持つという特権を持っているわけじゃない。
I apologise wholeheartedly to all those who have supported me and helped me to become a representative for the wonderful people of Queensland over the last six years.
私は、私を支えてくれた人、クィーンズランドの素晴しい人々のために過去6年間にわたる代表に選出される事を助けてくれた人々全てに、心から謝罪します。
I must start by especially thanking my wife and my father, my whole family, my manager Nicolas and all the people who have supported me throughout my career.
まず最初に、特に僕の妻、父親、そして全ての家族、マネージャーであるニコラス(トッド)、そのほか僕のキャリアを支えてきてくれた全ての人に感謝しなければならない。
I made valuable friends from many countries and have learned greatly from their experience. I had excellent professors and career advisers who have supported me in improving both my technical and soft skills- leading to my getting a fully-paid internship offer in my chosen field- Computer Vision.”.
私は多くの国から貴重な友人を作り、彼らの経験から多くを学びました。優秀な教授とキャリアアドバイザーがいて、技術スキルとソフトスキルの両方を向上させるのをサポートしてくれました。これにより、選択した分野であるコンピュータービジョンでインターンシップの全額支払いを受けることができました。」。
And my family has supported me unconditionally.
家族は、無条件で応援してくれました
Thank you very much to everyone who has supported me- and especially Susanna.
僕をサポートしてくれた皆さんに感謝したいが、特に亜久里さんには感謝している。
I am tremendously grateful to every person out there who has supported me over the past few months.
この数ヵ月間サポートしてくれたすべての人たちにとてつもなく感謝しています。
I am grateful to everyone who has supported me during this difficult time.
この困難な時期に僕を支えてくれる人たちに感謝したい。
I want to thank every single person who has supported me and my music over the last few years.
昨年中に私や私の音楽をサポートしてくれた全ての人に感謝をしているわ。
I am very happy to be coming back into Formula One with SUPER AGURI F1 TEAM and I would like to thank everyone who has supported me.
スーパーアグリF1チームとともにF1へ戻ってくることができてとても嬉しいし、ボクをサポートしてくれたみんなに感謝したい。
I want to thank everyone who has supported me over the past nine months.
この9年間に僕をサポートしてくれた皆に感謝を伝えたい。
I am delighted and thank Red Bull, which has supported me in the lower formulas since 2005.
とても嬉しいし、05年に下位フォーミュラで僕を支援してくれたレッドブルには感謝している。
My brother has supported me since I was young so this is for him and for Angela.”.
兄弟には若い頃から支えてもらっているから、この勝利は彼らとアンジェラに捧げるよ」。
I appreciate everyone that has supported me over the years and that still supports my music and my shows.
ここまで私を支えてくれて、今でも私の音楽とショーを支えてくれるみんなに感謝しているからね。
I am delighted and thank Red Bull, which has supported me in the lower formulas since 2005.
僕自身すごく喜んでいるし、2005年以来僕をサポートしてくれるレッドブルに感謝したい。
I love her to death and she has supported me 100%.
僕は彼女を愛しているし、100%彼女を支援する」と語ったとか。
結果: 42, 時間: 0.0563

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語