IF THE EARTH - 日本語 への翻訳

[if ðə 3ːθ]
[if ðə 3ːθ]
もし地球が
もしも地球が
場合は地球の
もし地上を
もし世界が

英語 での If the earth の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If the earth didn't rotate, air and water would simply move back and forth between low pressure at the equator and high pressure at the poles.
もし地球が自転しなければ空気も水も気圧の低い赤道と気圧の高い南極・北極のあいだを行き来するだけです。
Days and months could never be counted out if the earth was round.
地球が丸いた場合は日と月が出て数えれることはありませんでした。
If the Earth was flat, then we would all be able to see everything.
それに大地が全てお地蔵さんなら、私達は全てを見られておる、ということになりますわな。
If the earth was one half percent closer to the sun all water would evaporate.
もし、地球が太陽に少しでも近ければ、すべての水は蒸発してしまい、。
If the earth were a few miles closer or further away from the sun, many species would cease to exist.
もしも、地球が今よりも数マイル太陽に近いか遠いかしたら、多くの種は存在しなくなるでしょう。
If the earth seeking Cijing must walk from the northern Guangxi southern Hunan.
場合は、地球Cijing北部広西南部の湖南省から徒歩する必要があります求める。
If the earth symbolizes reality, whoever comes from space represents salvation from that reality.
地上は現実の象徴であり、宇宙からやって来る何者かはその現実からの救いを意味する。
If the earth, the sun and other stars do not link with each other, and exist separately, our lives would disappear instantly.
もしも地球や太陽や他の星々が連携せずバラバラに存在していたら、私たち生命はたちどころに成り立たなくなるでしょう。
If the earth stopped turning around, then the Sun would keep shedding its light on the same side.
地球はもし回していないなら、太陽がずっと同じな面に照らしている。
If the earth were significantly closer to or further away from the sun, many species would cease to exist.
もしも、地球が今よりも数マイル太陽に近いか遠いかしたら、多くの種は存在しなくなるでしょう。
If the earth stopped revolving, there would not be the measure of 24 hours a day.
若し地球は回らないと、二十四時間にならない。
If the earth had not been hit by an asteroid or comet about 65 million years ago, mammals may never have developed as they did, and we would not exist.
もし地球が6500万年前に小惑星にぶつかっていなかったら、おそらく、人類は誕生しなかっただろうし、私たちもここにいないですね。
As if the earth a blue Yanmou occasional breeze blowing, she opened those beautiful eyelids, like a pool of waves Linlin Petals lit, deemed to Yaner intermittent whispering Whisper.
場合は、地球の青Yanmou時折風が吹いとして、彼女は、波のプール琳の花びらのようにそれらの美しいまぶたを開くと、Yaner断続的にささやきWhisperをするものと点灯。
For example, if the Earth were significantly closer or farther away from the sun, it would not be capable of supporting much of the life it currently does.
たとえば、もし地球が太陽から数百マイル近かったり遠かったりすると、現在地球上に生息する生物の多くが生きられなくなります。
Say,“If the earth were inhabited by angels, we would have sent down to them from the sky an angel messenger.”.
もし地上を悠々と往き来しているのが天使なら,われはきっと一天使を使徒として,天からかれらに遺わしたことであろう。
Those who have rejected and died while they are ingrates, if the earth full of gold were to be ransomed with it, it would not be accepted from any of them.
信仰を拒否する不信者として死ぬ者は,仮令大地に満ちる程の黄金でその罪を償おうとしても,決して受け入れられない。
If the Earth had a constant density ρ, the mass would be M(r)=(4/3)πρr3 and the dependence of gravity on depth would be.
地球が一定の密度ρを持つと仮定すると、質量はM(r)=(4/3)πρr3となり、重力の深度依存は、。
In other words, This is entirely the proof that, Mankind is entirely not necessary if the Earth is rotating and revolving according to inevitability.
言い換えれば、地球が必然性に基づいて自転、公転しているなら、必要悪に過ぎない人類など、まったく無用の長物なのである。
If the earth climate system in fact contains built-in negative feedback mechanisms(as Spencer argues in his book), the same isn't true.
もし、地球の天候システムの中に、実際に負のフィードバックシステムがビルトインされているのならば(スペンサーは著書でそのように論じている)、そのようにはなるまい。
If the earth, as our parent, gave birth to us, then we should become people of heart who live on the earth for its sake.
自分を生んでくれた父母が地であれば、人類はその父母と共に心情的にために生きることのできる人でなければなりません。
結果: 72, 時間: 0.0423

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語