IN THE BROADEST SENSE - 日本語 への翻訳

[in ðə 'brɔːdist sens]
[in ðə 'brɔːdist sens]
広い意味で

英語 での In the broadest sense の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Internet art is often, but not always, interactive, participatory and based on multimedia in the broadest sense.
インターネットアートは(常にではないが)しばしば対話的で参加型であり、広い意味でのマルチメディアに基づいている。
It is the same kind of training in the broadest sense of this word.
それは一つのモードである、この語の最も広い意味において
The theme of the discussion this time will be"an investment in the future through education in the broadest sense for further deepening the Japan-US relationship.
今回の討議のテーマは「日米関係の強化に向けた,広い意味での教育を通じた未来への投資」です。
Any one who enlightens them in this matter is doing a humanitarian work in the broadest sense.
このような仕事をしてくださる人も、広い意味での実務援助者です。
It is especially because of this second aspect, a real revolution, because it is assumed the discriminating idea that cultural heritage, understood in the broadest sense of the definition, belong to the whole world community.
それは定義の最も広い意味で理解文化遺産は、全世界のコミュニティに属していることを識別アイデアを想定しているので、特にこのために第二の態様、本物の革命です。
What sorts of adventures is it possible, in the broadest sense of the word‘possible', for you to survive, and what sort of event would necessarily bring your existence to an end?
どんな種類の冒険ならばあなたは可能的に(可能的という語のもっとも広い意味で)生きのびることができ、どんな種類の出来事が起こると必然的にあなたの存在は終わりを迎えるのか?
The University will strive to ensure that its graduates are educated in the broadest sense of the term, with the ability to think clearly, judge objectively, and contribute constructively to society.
大学は、その卒業生は明らかに考える力と、言葉の最も広い意味で教育を受けていることを確認し客観的に判断し、社会に建設的に貢献してまいります。
English Literature is understood in the broadest sense, as a diverse and complex mode of expression that includes works from American, British, Commonwealth, and postcolonial contexts.
英文学はアメリカ、イギリス、連邦、およびポストコロニアル文脈から作品を含む式の多様化・複雑化モードとして、最も広い意味で理解されています。
In the broadest sense, we want to use our knowledge and our network and our relationships to try to effect the greatest amount of good," she told The New York Times in 2013.
幅広い意味において、極めて多くの良いことを行えるよう、私たちの知識、ネットワーク、人間関係を活用していきたい」と2013年、ニューヨーク・タイムズに語った。
In the broadest sense, I am determined to make the United Nations a workplace leader in ensuring all staff are respected, all have a voice, and all are enabled to do their best.
最も幅広い意味で、私は国連を、すべての職員が尊重され、全員に発言権があり、全員がベストを尽くせるようにするという点で、最高の職場にする決意でいます。
The MA program in National Security Studies is designed for students and professionals who are seriously interested in the field of national security in the broadest sense of the term.
国家安全保障研究の修士プログラムは、用語の最も広い意味での国家安全保障の分野で真剣に興味がある学生や専門家のために設計されています。
In the broadest sense, the human being who has mastery over his own life is a shaman, and those of you who resist this process most strenuously are most likely the ones with the greatest shamanic capacity.
最も広い意味において、自分自身の命を支配している人間とはシャーマンであり、このプロセスに最も激しく抵抗する人ほど、大概は最も偉大なシャーマンの能力を備えた人である。
Or perhaps these writers opposed the ravaging of the earth so that poetry too- poetry in the broadest sense- would survive in the world.
あるいはまた、作家たちが地球を荒廃させる行為に反対したのは、ことによると詩――最も広い意味での詩――そのものが、この世界で生き残るためだったのだろう。
In the broadest sense, rising oil prices tend to depress spending by consumers while enhancing investment by the oil industry(“How rising oil prices will affect the United States”, Barron's, May 11).
最も広い意味では、原油価格の上昇は消費者の消費を押し下げ、石油産業による投資を増やす傾向があります(「どのようにして原油価格が米国に影響するか」、Barron's、5月11日)。
Her department is engaged in innovation management- and that is interpreted in the broadest sense possible:"Our colleagues in R&D Technology develop the hardware components that are required for the coating process: for example, new arc evaporation sources.
彼女の部署は、イノベーションマネージメント(非常に広い意味にとらえられますが)に従事していて、「R&B技術部門の同僚たちは、例えば新しいアーク蒸着の材料など、新しいコーティングプロセスに必要なハードウエアの部品を開発しています。
exchanges through education in the broadest sense, ranging from grassroots to inter-universities and academic exchanges, with the understanding that the foundations of the Japan-US relationship require close person-to-person exchanges.
学術交流までを含めた広い意味での「教育を通じた人材育成・交流」の強化について,共同声明において提言される予定です。
More than simply expanding knowledge about particular subjects or events, it is nothing less than the search for an understanding of how we ourselves have come to our present conditions, in other words, the search for self-understanding in the broadest sense.
それは単にある対象・事象についての知見を増すというよりも、ほかならぬ私たち自身がどのようにして今現在のあり方に至ったのかを理解すること、つまり広い意味自己認識を持つことにほかなりません。
Our borders are above all on the sea, they are developed for thousands of kilometers and it is especially in this context that we must fear the materialization of serious threats to the population and to the national heritage in the broadest sense.
私たちの国境は数千キロのためにストレッチ、海の上にあり、それは我々が人口と最も広い意味での国家遺産への深刻な脅威のマテリアを恐れる必要があり、この文脈です。
At present, there are 1.1 million inhabitants in the international city of Brussels-Capital Region. Among these, the number of foreigners in the broadest sense, including immigrants with Belgian nationality and children whose parents are foreigners, amounts to 840.000 people.
現在、国際都市ブリュッセル(首都圏)の人口は110万人ですが、このうち、ベルギー国籍を取得した移住者や両親が外国人の子供を含めた広い意味での「外国人」の数は84万人に上るのだそうです。
Your relationships with others in the broadest sense.
やはり、広い意味での他者と遭遇なのだ。
結果: 551, 時間: 0.0733

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語