IN THE SPEECH - 日本語 への翻訳

[in ðə spiːtʃ]
[in ðə spiːtʃ]
スピーチで
演説で
音声
voice
audio
speech
sound
phonetic
vocal
講演で

英語 での In the speech の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uses in the speech adjectives, as well as pronouns: I, me, you.
代名詞と同様に、スピーチの形容詞での使用:私、私、あなた。
In the Speech Recognition box, type the complete word or phrase you want to include.
コールフローのアクションで、[音声認識]ボックスをクリックし、含める単語全体または句を入力します。
This is in the speech of physical analysis approximately 0,000094 watt/ cm2.
これは物理的分析のスピーチに0,000094ワット/cm2。
The word“far” became a crucial element in the speech.
この「極東」という言葉はスピーチの中で決定的な要素になります。
Even the President of the Republic Sergio Mattarella will talk about the controversial maneuver in the speech at the end of the year.
セルジオ・マッタレッラ共和国大統領でさえ、年末にスピーチの中で物議をかもしている演習について話します。
In the speech and interview, Zuckerberg talked about the company's legacy and how it will operate in the future without him at the helm.
スピーチとインタビューの中で、ザッカーバーグは会社の遺産と、彼がいなくなったあとの会社の運営について話した。
In the speech, Gruevski accused foreign powers and Soros-backed organizations of meddling in Macedonian politics.
スピーチでは、グロフスキーは、マケドニアの政治において、外国の権限とソロスの支持を受けた組織に干渉していると非難した。
In the speech, Zuckerberg described Facebook as a platform that gives users two important things:"voice and inclusion.".
スピーチの中でザッカーバーグはフェイスブックをユーザーに二つの重要なもの、「声」と「包容力」を提供するプラットフォームだと説明した。
In the speech of the actors, there is no particularly deliberate attempt at intonation, meaning that when the dialogue is spoken quietly it may not be audible to the audience.
俳優の発話には抑揚がなく、小さいときには、観客に台詞が聞こえないこともある。
At the age of 22 months, the baby subtly picks up the intonation in the speech addressed to him.
ヶ月の年齢で、赤ちゃんは微妙に彼に向けられたスピーチのイントネーションを拾います。
In the speech which he presented at the World AI Conference 2018, Jack Ma did not only spoke on Blockchain technology but also two other technologies i. e IoT and AI.
彼がWorldAIConference2018で発表したスピーチでは、JackMaはBlockchain技術だけでなく、IoTとAIの2つの技術についても話しました。
Included in the speech was the example of Sky Energy, a company in Indonesia, which is moving forward with the construction of battery and solar storage and other projects which can bring enough electricity for entire villages.
スピーチではバッテリーの開発や太陽電池、インドネシアの全村に十分な電力を供給するためのプロジェクトを進めているインドネシアの「スカイエナジー」という会社にも触れていました。
Of 27 bills contained in the speech, eight relate to Brexit and its impact on immigration, trade and sectors such as agriculture.
演説で触れられた27法案のうち、8本がブレグジットや、それに伴う移民や貿易の制度、漁業や農業といった産業への影響に対応する内容だった。
In the speech, the students gave words of gratitude to Soka University students, faculty, and staff members and shared that through studying Japanese and encountering friends they were able to make memories which will last a lifetime.
スピーチでは、本学の学生や教職員への感謝の言葉とともに、日本語の学習や友人との出会いを通して、生涯忘れられない思い出をつくることができた等の感想が述べられました。
In the speech, during the session, attorney general Dr Ali bin Fetais Al Marri said that cybercrime and piracy are dangerous criminal acts that threaten international peace and security.
スピーチでは、セッション中にAlibinFetaisAlMarri司法長官は、サイバー犯罪と海賊行為は国際的な平和と安全を脅かす危険な犯罪行為であると述べた。
I must say that in the speech of SG Gorshkov was dominated by almost only negative examples of the state of affairs on ships, in formations and in the Navy as a whole.
私はSGのスピーチでそれを言わなければなりませんゴルシコフは、艦船、隊形、そして海軍全体の状況について、ほとんど否定的な例しか見られなかった。
With that in mind, as he highlighted in the speech at the Bandung Conference in the previous week, the prime minister swore that the country would spare no effort in working for the peace, progress and prosperity of Asia, going forward.
その上で、前週にバンドン会議で行った演説でも強調したように、今後もアジアの平和と発展、繁栄のため、力を惜しまないことを誓った。
In the speech he gave after the fall of Mosul, Isis leader Abu Bakr al-Baghdadi called not only for fighters but engineers, doctors and other skilled labour.
モスル陥落後、ISISの指導者アブ・バクル・アル・バグダディはスピーチの中で、戦闘員のみならず、技術者、医師、そして他の熟練労働者にも参加を呼びかけた。
In the speech, Feynman pointed out that cargo cultists create all the appearance of an airport right down to headsets with bamboo"antennas," yet the airplanes don't come.
この式辞でファインマンは、カーゴ・カルトの信者は外見上は正しく空港やヘッドセット、竹の「アンテナ」を作るが、飛行機は来ないと指摘した。
In the speech, he also expressed the appreciation for contribution by ITEC to the project and talked about Mr. Yoji Ishikawa from ITEC, who made considerable efforts to build up the project.
また、スピーチの中では、アイテックの貢献についても謝意が述べられ、プロジェクトの形成から尽力したアイテック・石川洋次の名前が挙げられました。
結果: 68, 時間: 0.0655

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語