JACOB SAID - 日本語 への翻訳

['dʒeikəb sed]
['dʒeikəb sed]
ヤコブは言った
ヤアコーブは言った
ヤコブは言い
ジェイコブ氏は

英語 での Jacob said の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So Jacob said,“You know how hard I have worked for you, and how your flocks and herds have grown under my care.
ヤコブは彼に言った、「わたしがどのようにあなたに仕えたか、またどのようにあなたの家畜を飼ったかは、あなたがごぞんじです。
But as far as I can see, it would cover a new and improved method of stacking oranges on a barrel," Jacob said.
しかし、それでは、私の見る限り、オレンジを樽の中に積む方法を新しく考案または改良した場合でも、特許の対象となってしまう」とJacobは言う
Speaking at the opening of the KRC office for this year, Jacob said at least 11,155 people were tested for HIV last November alone whereby 57 percent of those who tested positive were linked to HIV treatment.
今年開かれたこのKRC事務所のオープニングで、ジェイコブ氏は11月だけで少なくとも1万1,155人がHIV検査を受け、そのうち57%が陽性と診断され、HIV治療に繋がったと述べた。
Jacob said,"No, but you have yourselves contrived a story. But it is best to be patient. God may well bring them all back to me[in the end]. For He is indeed full of knowledge and wisdom.
かれ(ヤアコーブ)は言った。「いや嘘である。あなたがた自身のため事件を工夫して作ったに過ぎない。だが耐え忍ぶこそ(わたしには)美徳である。或はアッラーが,かれらを皆わたしに御送りになるかもしれない。かれは本当に全知にして英明であられる。」。
Jacob said:"Nay, but ye have yourselves contrived a story(good enough) for you. So patience is most fitting(for me). Maybe Allah will bring them(back) all to me(in the end). For He is indeed full of knowledge and wisdom.
かれ(ヤアコーブ)は言った。「いや嘘である。あなたがた自身のため事件を工夫して作ったに過ぎない。だが耐え忍ぶこそ(わたしには)美徳である。或はアッラーが,かれらを皆わたしに御送りになるかもしれない。かれは本当に全知にして英明であられる。」。
In the meantime, Jacob said the city is working to help companies as they try to understand the future market for self-driving vehicles, as well as the technical challenges of navigating the city's"old, bizarre roadway system that's constantly subject to freezing and thawing.".
一方で、都市は、自動運転車の将来的な市場や、都市の「これまで常に凍結融解にさらされてきた古風で奇妙な道路システム」の未来を舵取る上で立ちはだかる技術的な課題を理解しようとする企業の支援に乗り出している、とジェイコブ氏は語る
Jacob says,“Tell me your name.”.
ヤコブが、「どうかあなたの名を教えてください。
Jacob says,“I will not let go unless you bless me.”.
ヤコブは答えた、「私を祝福してくださらないなら、あなたを去らせません」。
He commanded them, saying,“This is what you shall tell my lord, Esau:‘This is what your servant, Jacob, says.
すなわちそれに命(めい)じて言(い)った、「あなたがたはわたしの主人(しゅじん)エサウにこう言(い)いなさい、『あなたのしもべヤコブはこう言(い)いました
Jacob said seriously.
ヤコブは真剣でし
Jacob said to Laban.
ヤコブはラバンに言った
Jacob said to himself.
ヤコブは自分に言い聞かせました
The person above Jacob said.
上記のJacobは言う
Jacob said to his father.
ヤコブは父に言った、。
And Jacob said to his sons.
そしてヤコブは彼の息子たちに言った
And Jacob said to his sons.
ヤコブは息子たちに言いました
And yet what Jacob said was true.
結果、ジェイコブの言っていたことは本当だったのだ。
But Jacob said,"Swear to me first".
ヤコブはまた言った、「まずわたしに誓いなさい」。
Jacob said,“Swear to me first.”.
ヤコブはまた言った、「まずわたしに誓い誓いなさい」。
Jacob said,"First, swear to me.".
ヤコブはまた言った、「まずわたしに誓いなさい」。
結果: 692, 時間: 0.0425

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語