NAGASAKI UNIVERSITY - 日本語 への翻訳

英語 での Nagasaki university の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Record display| Nagasaki University Library-[日本古写真ポッターアルバム] This is a chapel similar to the one in photo No. 71, but with different shape columns and stained-glass pattern.
レコード表示|NagasakiUniversityLibrary-[日本古写真ポッターアルバム]70と同じ礼拝堂であるが、柱の形やステンドグラスの形が違う。
Record display| Nagasaki University Library-[日本古写真ポッターアルバム] Nagasaki developed deep inside a bay surrounded by mountains. Flat land is scarce and the area is very hilly.
レコード表示|NagasakiUniversityLibrary-[日本古写真ポッターアルバム]長崎は、湾奥に発達した町で、四方を山に囲まれた盆地状であり、平地が少なく坂が多い。
Scientific Data of the Nagasaki Atomic Bomb Disaster- Physical, medical, and epidemiological information on the atomic bombing from the Scientific Data Center for the Atomic Bomb Disaster, School of Medicine, Nagasaki University.
長崎原子爆弾の医学的影響/長崎大学医学部附属原爆被災学術資料センター[編]=TheMedicaleffectsoftheNagasakiAtomicBombing/ScientificDataCenterfortheAtomicBombDisaster,NagasakiUniversitySchoolofMedicine。
Today's seminar is co-sponsored by WHO and Nagasaki University to promote international radiation-related medical research and health care for the radiation victims, and also to develop the global network of radiation health sciences in the world.
本日のセミナーはWHOと長崎大学との共催によるもので、国際的な放射線医学研究とヒバクシャ医療支援を推進し、放射線生命科学のネットワークを世界規模で発展させることを目的としています。
In addition, during the exchange meeting at Nagasaki University, the participants deepened their friendship with Japanese students through origami and discussions on four separate themes.
また長崎大学での交流では,折り紙体験,4つのテーマ毎に日本人学生とディスカッションを行い,友情を深めあうことができました。
About the Usage of Personal Information Except in cases based on laws and ordinances, Nagasaki University will not use personal information for any other purpose than that indicated at the time such information was required and will not provide such information to any third parties.
個人情報の利用について長崎大学は,法令に基づく場合を除き,個人情報を,取得の際に示した目的以外のための利用,又は第三者への提供はしません。
Nagasaki University along with the Atomic Bomb Disease Institute has been active in researching the health effects of the Chernobyl nuclear power plant accident and improving the medical health situation of residents since the 1990s.
長崎大学は原爆後障害医療研究所(原研)を中心に1990年代よりチェルノブイリ原発事故の健康影響の研究および住民の医療保健状況の改善に積極的に取り組んできました。
Except in cases based on laws and ordinances, Nagasaki University will not provide personal information to third parties without first obtaining the prior consent of the individual to whom the personal information concerns.
長崎大学は,法令に定める場合を除き,個人情報を,事前に本人の同意を得ることなく,第三者に提供しません。
Nagasaki University has inherited“the rooted culture of Nagasaki, encouraging the fostering of rich minds and using science that supports world peace to contribute to the harmonious development of society”.
長崎大学は,長崎に根づく伝統的文化を継承しつつ,豊かな心を育み,地球の平和を支える科学を創造することによって,社会の調和的発展に貢献する」。
Nagasaki University has a site in Kenya, with a track record of long-term research on climate change and insect vectors related to the occurrence of tropical diseases.
長崎大学は、ケニアに拠点を持ち、熱帯病の発生に関わる気候変動や媒介昆虫の研究を長く続けてきた実績がある。
Tuition Exemption- Nagasaki University Center for Japanese Language and Student Exchange When payment of the tuition is difficult due to economic hardship and it is determined that the student is in excellent academic standing, there is a system where the total or half the amount of the tuition is exempted based on application and eligibility.
授業料免除-長崎大学留学生教育・支援センター経済的理由によって授業料の納付が困難であり、かつ学業が優秀であると認められる場合は、申請に基づき、選考のうえ、授業料の全額または半額が免除される制度があります。
Last November, Nagasaki University and KEMRI entered into an Agreement of Academic Cooperation to develop notable academic and educational collaboration as we have done so far under the JICA-KEMRI project and other research projects.
昨年11月,長崎大学とケニア中央医学研究所(KEMRI)は,これまでもJICA-KEMRIプロジェクトやその他の研究プロジェクトの下で行ってきたように学問・教育分野に著しい協力を促進すべく学術交流協定を結びました。
Let us note that March 21 was the day when Prof. Shunichi Yamashita, who had come from Nagasaki University to Fukushima as the prefectural risk advisor and who is well known for stating that"Radioactivity is nothing to worry about if you keep smiling," delivered his first talk in Fukushima.
笑っていれば放射能は怖くない"と述べた山下俊一氏が、福島県健康リスクアドバイザーとして長崎大学からやってきて福島市で最初に講演したのが3月21日だったことを指摘しておく。
It will be an important problem in the future to develop a common enterprise with Nagasaki University in a research and development field of the regenerative medicine which uses a stem cell, and this can become the useful strategy for establishment of the radiation exposure medical care studies that Global COE program aims at.
今後は、幹細胞を用いた再生医療の研究開発分野において長崎大学共同事業を展開することが重要な課題であり、これはわがグローバルCOEプログラムの目指す、被ばく医療学の確立にとって有益な戦略と成り得る。
The Nagasaki University and Astellas will work together to accelerate the discovery of new drugs for patients suffering from dengue fever/ dengue hemorrhagic fever in the world, through their collaborative research aiming to contribute to improve global public health problems.
長崎大とアステラス製薬は本共同研究を通じた取り組みにより、世界でデング熱/デング出血熱により苦しむ患者さんのために早期に治療薬が生み出されるよう努め、グローバル規模の保健医療問題の改善に寄与します。
Nagasaki University has strived for advancement and internationalization of education and research based on its philosophy that it should contribute to the establishment of a well-balanced society by treasuring the deep-rooted, traditional culture of Nagasaki, fostering the wealth of students' sprit, and developing science for world peace.
長崎大学は、「長崎に根づく伝統的文化を継承しつつ、豊かな心を育み、地球の平和を支える科学を創造することで、社会の調和的発展に貢献する」ことを理念として教育研究の高度化と国際化にまい進しています。
Metadata database of Japanese old photographs in Bakumatsu-Meiji Period-[Record view] The photographer is unknown, but judging from the land reclamation(just after the completion of the second reclamation on the left) this photograph was probably taken in 1862. This means that it is the oldest photograph in the Nagasaki University collection.
幕末・明治期日本古写真メタデータ・データベース-[レコードの表示]撮影者は不詳であるが、埋立地の様子(左手の第2期埋立地が造成されたばかりである)から撮影時期は文久2(1862)年であり、このアングルでは長崎大学が所蔵する最古の写真である。
Going forward, as Tomioka makes progress with the return of residents, Tomioka and Nagasaki University have signed an agreement aimed at even closer cooperation. It will contribute to the reconstruction and regeneration of Tomioka by using the specialized experience that Nagasaki University has already gained in Kawauchi; a Nagasaki University satellite office has also been set up inside the Health and Welfare Department of Tomioka.
今後、富岡町が住民の帰還を進めるなかで、長崎大学がこれまで川内村で培ってきた経験を活かし、専門的観点から富岡町の復興と活性化に資するため、富岡町と長崎大学が緊密な連携・協力を図ることを目的とする協定を締結し、富岡町健康福祉課内に長崎大学サテライトオフィスを設置しました。
Nagasaki University.
長崎大学
Nagasaki University Hospital.
長崎大学病院。
結果: 249, 時間: 0.0446

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語