RATE LIMIT - 日本語 への翻訳

[reit 'limit]
[reit 'limit]
レート制限を
rate limit

英語 での Rate limit の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rate limit for event submission is 1000 per aggregate per day per organization.
イベント送信のレート制限値は、1000/集計/日/Organizationです。
If Oracle processes need to wait because of this IO rate limit, the wait event is resmgr: I/O rate limit..
OracleプロセスがこのIOレート制限のために待機する必要がある場合、待機イベントはresmgr:I/Oratelimitになります。
Rate limit, quotas, and IP restriction policies can also be implemented at the API or individual operation level.
また、レート制限、クォータ、IP制限のポリシーをAPIレベルや個々の操作レベルで導入することもできます。
Throttle Limit Percentage-(Optional) Sets a connection throttling rate as a percentage of the exchange's defined maximum order rate limit.
ThrottleLimitPercentage:(オプション)取引所の定義済み注文率制限のパーセント数として、接続スロットルを設定します。
Rate limit for the query_batch API call is 300 per hour per organization, it can be extended on demand.
Query_batchAPIおよびLogQueryAPI呼び出しのレート制限値は、300/時間/Organizationです。これは、オンデマンドで増やすことができます。
The rate limit for the query_batch API and Log Query API call is 300 per hour per organization.
Query_batchAPIおよびLogQueryAPI呼び出しのレート制限値は、300/時間/Organizationです。
The Business and Enterprise packages have a rate limit of 150 and 180 requests per minute respectively.
ビジネスおよびエンタープライズパッケージには、それぞれ1分あたり150および180リクエストのレート制限があります
It takes a few weeks to process requests, so this form is not suitable if you just need to reset a rate limit faster than it resets on its own.
リクエストの処理には数週間かかるため、単に通常より早くレート制限を解除してほしいというリクエストには利用できません。
Datadog does not rate limit on data point/metric submission(see metrics section for more info on how metric submission rate is handled).
Datadogは、データポイント/メトリクスの送信に対してレート制限を設けていません(メトリクスの送信レートの処理方法については、メトリクスのセクションを参照してください)。
Message rate limit Message rate limits determine how many messages a user can send from their Exchange Online account within a specified period of time.
メッセージ数の制限:メッセージ数の制限では、指定された期間内にExchangeOnlineアカウントからユーザーが送信できるメッセージの数を指定します。
Previously, client codes using methods that returns List of TwitterResponse need to pick one element inside the list to check the rate limit status.
これまでクライアントコードはTwitterResponseのリストを返すメソッドを利用する場合、ratelimitstatusを確認するのにリスト中の要素を見なければなりませんでした。
When specifying a rate limit on a group of routes in previous releases of Laravel, you were forced to provide a hard-coded number of maximum requests.
以前のLaravelのリリースでは、ルートのグループへレート制限を指定する場合、リクエストの最大回数をハードコードする必要がありました。
Note that most hosting providers don't need rate limit increases, because there's no limit on the number of distinct registered domains for which you can issue.
ただし、ほとんどのホスティングプロバイダでは、レート制限を上げる必要はありません。発行した独立した登録ドメインの数に制限はないからです。
Run the cURL command(or refresh the browser window) two or three more times within one minute, and notice that you get the following message because you exceeded the rate limit of the policy.
分以内にcurlコマンド(または、ブラウザウィンドウの更新)をさらに2、3回実行し、ポリシーのレート制限を超えたために次のメッセージが表示されることを確認します。
If you specify a rate limit of 100 calls per second, only 1 call every 1/100 second(10 ms) will be allowed on the message processor.
レート制限として毎秒100呼び出しを指定すると、メッセージプロセッサには1つの呼び出しが1/100秒(10ms)ごとに許可されることになります。
Hitting either account rate limit is very rare, and we recommend that large integrators prefer a design using one account for many customers.
この2つのアカウントに関するレート制限の上限を超えることは極めて稀です。大規模なインテグレータには、多数の顧客を扱うために1つのアカウントを使う設計を採用することをおすすめします。
If a tag for Github Releases is explicitly specified in mkr plugin install, then the Github API will not be accessed and thus you will not be subject to the Rate Limit restrictions.
MkrplugininstallではGithubReleasesのリリースタグが明示的に指定された場合、GithubのAPIにアクセスしないため、RateLimitの制限にかかることはありません。
We do not rate limit on datapoint/metric submission(see metrics section for more info on how metric submission rate is handled)- limits encounter would be the quantity of custom metrics based on your agreement.
Datadogは、データポイント/メトリクスの送信に対してレート制限を設けていません(メトリクスの送信レートの処理方法については、メトリクスのセクションを参照してください)。制限に達したかどうかは、お客様の契約に基づくカスタムメトリクスの数量によって決まります。
We have also designed them so renewing a certificate almost never hits a rate limit, and so that large organizations can gradually increase the number of certificates they can issue without requiring intervention from Let's Encrypt.
また、証明書の更新時には、レート制限にほぼ必ず引っかからないようにレート制限を設計しています。そのため、大規模な組織でも、Let'sEncryptの介入なしに、発行する証明書の数を徐々に増やしていくことができるようになっています。
However, if you're designing a system that adds many users per second or that creates objects using robot credentials, then design for many users in one bucket(with appropriate permissions) so that the bucket creation rate limit doesn't become a bottleneck.
ただし、1秒間に多数のユーザーを追加したり、ロボット認証情報を使用してオブジェクトを作成したりするシステムを設計している場合は、1つのバケットを多数のユーザーで使用するように設計し(適切な権限を使用します)、バケット作成レート制限がボトルネックにならないようにします。
結果: 53, 時間: 0.0369

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語