STUDIES HAVE FOUND - 日本語 への翻訳

['stʌdiz hæv faʊnd]
['stʌdiz hæv faʊnd]
研究でわかっています

英語 での Studies have found の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The published neuroimaging studies have found that the reward value, the expected reward value and even the subjective pleasantness of foods and other reinforcers are represented in the OFC.
発表された脳機能イメージング研究によると、報酬価値、予測された報酬価値、さらには食べ物や他の強化子に対する主観的な喜びの度合いまでもが、眼窩前頭皮質で表現されている。
Studies have found that long-term exposure to air pollution can significantly increase the chances of preterm births which can result in serious health risks for the baby(8).
研究によると、大気汚染に長期間さらされると、早産のリスクが大幅に増加し、赤ちゃんに重大な健康上のリスクをもたらす可能性があることが分かっています(8)。
For example, studies have found, that if both parents work, kids from poor families are impacted positively, and kids from richer families are impacted less positively.
例えば研究によると両親が働いていると貧しい家庭の子どもたちには良い影響をもたらし豊かな家庭の子どもたちには芳しくない影響をもたらします。
Many studies have found laser lipolysis to be a safe and effective treatment for targeting small areas of body fat, and because the procedure is done on an outpatient basis, the recovery is generally quick.
多くの調査は体脂肪の小さい区域を目標とするための安全で、有効な処置であるとレーザーの脂肪分解およびプロシージャが外来患者の基礎で行われるので、回復が一般に速いです見つけました。
Studies have found that resveratrol is capable of inhibiting inflammatory enzymes, and may also be able to inhibit substances called pro-inflammatory transcription factors.
研究が見つかりましたそのレスベラトロールは炎症性酵素を阻害することができ、また炎症促進性転写因子と呼ばれる物質を阻害することもできる。
Several studies have found that treatment with Ginseng improved the ability to complete detailed tasks, perform mental arithmetic and improve memory and a general ability to cope.
複数の調査は朝鮮人参との処置が対処する詳しい仕事を完了し、精神算術を行い、記憶および一般的な機能を改善する機能を改善したことが分りました。
Studies have found that asylum judges, loan officers, baseball umpires and lotto players employ the gambler's fallacy consistently in their decision-making.[25][26].
研究によると、難民審査官、融資担当者、野球の審判は、意思決定においてギャンブラーの誤謬を一貫して採用していることがわかっている[23][24]。
Previous studies have found that omega-3 may improve survival after heart attack, but according to Dr. Kwong and team, the mechanisms by which it does so have been unclear.
オメガ3は心臓発作後の生存を改善することが過去の研究でわかっているが、その機序についてはいまだに解明されていない、とクォン博士とそのチームは語る。
Heavier use may pose some risk, other studies have found, and many experts say it is too early to do a proper assessment of what is a relatively new technology.
より多い使用は若干のリスクをもたらす可能性があることを他の研究は見出しており、多くの専門家は、この比較的新しい技術の適切な評価を行うのは時期尚早だと指摘している。
Additionally, several cross-sectional and longitudinal studies have found that while exposure to violent media isn't“the” cause of extreme violent behaviour, they do increase the risk of such behaviour.
さらに、いくつかの横断的および縦断的研究見つけた暴力的なメディアへの暴露は極端な暴力行為の「原因」ではないが、そのような行動のリスクを増大させることを示している。
According to research done by Doctors Across Borders, studies have found that as natural and organic electrolytes, humic acids activate and energize nearly every biological process in the body.
DoctorsAcrossBordersの研究によると、研究では、天然および有機の電解質として、体内のほとんどすべての生物学的プロセスを活性化し、活性化させることが分かっています。
Studies have found that during the dough, biochemical processes occur that are associated with the activity of enzymes, which are mainly made with flour.
生地の間に、主に小麦粉で作られている酵素の活性に関連した生化学的プロセスが起こることが研究によってわかっています
The bad news is that some studies have found that cancer risk goes up if you're treated with Clomid over an extended time, even when compared to other infertile women who don't conceive.
悪い知らせは、あなたが考えていない不妊症の他の女性と比較しても、長期間Clomidを治療すると癌のリスクが上昇することをいくつかの研究が発見したことです
Several studies have found that even if every nation follows through on its pledges to cut greenhouse-gas emissions- already a big if- worldwide average temperatures would be likely to rise closer to 3 °C this century.
いくつかの研究によると、すべての国が誓約通りに温室効果ガスの排出量を低減させたとしても(このこと自体すでに大いに疑問だが)、全世界の平均気温は今世紀中に3°C近くも上昇する見込みだという。
Finally, because studies have found a link between a number of different family processes and delinquency, it is reasonable to conclude that models that consider several family processes together, such as affiliation and control, provide a stronger explanation of delinquency.
最後になるが、さまざまな家族過程と非行の関連を多くの研究が見いだしているので、家族の協調関係や管理といったいくつかの家族過程を一緒に検討するというモデルによって、非行に関する説得力ある説明ができると結論づけるのが、合理的だろう。
Studies have found an increase in thyroid cancer, mainly due to the failure of the Soviet authorities to prevent consumption of products contaminated with short-lived radioactive iodine-131 in the weeks after the accident.
研究によれば、甲状腺癌の増加が明らかになっていますが、これは主に、ソ連当局が事故後数週間の間に、半減期の短い放射性物質であるヨウ素131に汚染された生産物の摂取を防ぐことに失敗したせいです。
Our recent study has found that tourism is responsible for 8% of global greenhouse gas emissions.
最新の研究によると、観光が世界の温室効果ガス排出量の8%を占める事が分かった。
A new brain-scanning study has found that traumatic stress affects the brains of adolescent boys and girls differently.
Lt;概要>新たな脳スキャン研究によれば、心的外傷性ストレス(Traumaticstress)は、思春期の男の子と女の子の脳に異なった影響を与えるようだ。
Blackcurrants can help people stay alert and reduce mental fatigue, a New Zealand study has found.
カシス(ブラックカラント)は人々の注意力を維持し、精神的疲労を軽減するのに効果があるとニュージーランドの研究で判明した
But a new UCLA AIDS Institute study has found that self-monitoring by these patients is not only an effective strategy but is inexpensive and easy to implement as well.
しかし、UCLAのAIDS研究所のstudyによると、患者によるセルフモニタリングは、効果的な方法であるばかりではなく、安価で施行し易いことが分かった。
結果: 48, 時間: 0.0432

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語