THE REPERCUSSIONS - 日本語 への翻訳

[ðə ˌriːpə'kʌʃnz]
[ðə ˌriːpə'kʌʃnz]
影響を
波及効果は

英語 での The repercussions の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oliver's(Stephen Amell) mission takes him to Lian Yu where he tries to ignore the repercussions of the looming Crisis until he receives help from an old friend.
オリバーの任務は、彼をリアン店ユーに連れて行き、そこで彼は古い友人から助けを受けるまで迫り来る危機の影響を無視しようとする。
The repercussions in other parts of the world are very good, especially in the United States. Ameriacn people think Liu is beautiful, most important of all, she is real Chinese.
世界の他の地域での反響は、特に米国では非常に良いです.Ameriacn人々は、劉は美しいと思っています。
Oliver's mission takes him back to Lian Yu where he tries to ignore the repercussions of the looming Crisis until he receives help from an old friend.
オリバーの任務は、彼をリアン店ユーに連れて行き、そこで彼は古い友人から助けを受けるまで迫り来る危機の影響を無視しようとする。
International Economic Linkage The repercussions of the aging is not limited within the economy of one country, but its influence reaches other countries through trade, capital flow, exchange rates and so on.
国際的な経済連関高齢化の波及効果は一国経済にとどまらず、その影響は貿易、資本移動、為替レートなどを通じて他国にも及ぶものである。
Regarding the repercussions of this earthquake, we were able to confirm that our Tohoku Branch's employees are safe but intend to suspend operations today.
なお、今回の地震の影響につき、当社東北支社につきましては社員の安全を確認致しましたが、本日は営業を見合わせる方針です。
These decisions build upon one another, with the repercussions being evaluated, so that eventually a dither becomes a resolution to move in one direction or the other.
これらの決断は、評価されている影響とともに、互いに築き上げたので、それゆえに結局、うろたえがひとつの方向か、他の方向に移動する決意になります。
The Ministers discussed both the positive effects and the repercussions brought about by globalization, including greater economic interdependence among nations and multiplication of security issues.
閣僚は、国家間における更なる経済的相互依存の深化や安全保障問題の多様化を含め、グローバル化がもたらす肯定的な影響及び反響の両面について議論した。
In his essay he told us how he met this painting and what had happened strangely at home afterwards and the repercussions of Exhibition of Memento Mori held by Vanilla Gallery last October.
作品との出会いから、ご自宅での不思議な出来事、そして昨年10月にヴァニラ画廊にて行われた同先生のコレクション展「メメント・モリ展」での反響などについて書かれている。
These companies are ultimately profit-oriented and will live or die with the ecosystem, and it is doubtful that the repercussions of a deeply contentious fork without replay protection is lost on the majority of them.
これらの企業は最終的には利益を重視し、生態系に生きるか死ぬかを問わず、リプレイ保護を伴わない深刻なフォークの影響が大部分で失われることは疑わしい。
As for major version upgrades(2.x to 3.0 for instance), we do not necessarily do it, considering the repercussions and other matters that it might cause to the users.
なお、メジャーバージョンアップ(2.xから3.0へなど)については、ユーザへの影響やその他の点を考慮し、必ずしもバージョンアップは行なってはいません。
The European Union expresses serious concern about today's announcement by the United States President Trump on Jerusalem and the repercussions this may have on the prospect of peace.
米国のドナルド・トランプ大統領が本日行った、エルサレムに関する発表と、それによって和平に向けた展望に起こりうる影響について、EUは深刻な懸念を表明する。
His independence was reflected in doing what he thought had to be done on the air and worrying later about the repercussions among sponsors, viewers and individual stations.
放送中は自分の思ったことをし、スポンサーや視聴者や各放送局への影響については後で考える、という姿勢に彼の独立心が表れていました。
Visitors to the park can take self-guided or guided tours of the site and visit the educational center for an interpretive experience on the battle and the repercussions of that day.
公園への訪問者は、サイトのセルフガイドまたはガイドツアーに参加し、教育センターを訪れて、その日の戦闘と影響についての説明的な体験をすることができます。
This will likely be uncovered during the investigation, but as the Saudis still remain an ally, as does Israel, the repercussions from this will not be publicized.
これは、おそらく調査の間に暴露されますが、サウジが、イスラエルと同様に、同盟国のままなので、これからの影響は、公表されないでしょう。
The violent disturbances during the Reichs¬kristallnacht on November 9, 1938 were unpopular, the“Aryanization” of Jewish property, an enormous re-distribution of assets, the repercussions of which are still being felt today, on the other hand, not.
年11月9日のいわゆる「水晶の夜」における暴力行為は不人気であったが、ユダヤ人の財産の「アーリア化」、つまり今日にまで影響を残しているユダヤ人財産の強制的な再分配は決してそうではなかった。
The senators also urged the Bush administration to consider the repercussions of building a permanent base in Uzbekistan, and asked whether the US is exploring alternative military facilities in neighbouring countries such as Kyrgyzstan and Tajikistan in order to provide the US with more flexibility to alter its relationship with Uzbekistan.
議員たちはブッシュ政権にウズベクスタンに常時基地を設立することを考え直すように陳誠し、また合衆国はウズベクスタンとの関係を変更する柔軟性をもたせるために、キルギスタンのような別の隣国に基地を建てることを考えるべきだと主張した。
The way out of the Union has confirmed this ambiguous attitude: on the one hand the tough and pure, the advocates of the need to regain the sovereignty lost, on the other who fears the repercussions that the detachment from Brussels will be able to generate.
連合からの脱出はこの曖昧な態度を確認しました:一方では失われた主権を取り戻す必要性の支持者、他方ではブリュッセルからの分離が生み出すことができるという波及を恐れます。
To prevent the repercussion from the ground of rain, it makes it to the height of about 20-30cm or more.
雨の地面からのはね返りを防ぐには20〜30cm程度以上の高さにしてやります。
By knowing the repercussions.
その影響を知るからです。
I warned you of the repercussions.
影響について警告している。
結果: 851, 時間: 0.0513

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語