THE SAME KIND - 日本語 への翻訳

[ðə seim kaind]
[ðə seim kaind]
同種
allogeneic
same kind
similar
same type
homogeneous
the same species
homogenous
conspecifics
同じ一種
同じ種の

英語 での The same kind の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Or"many seconds? Of now."、Look has the same kind of conversation with normal adults and children。
今の何秒?」とか、見た目は子供でも普通に大人と同じような会話をしています。
Dealer takes the electricity electron devices of the same kind for free on 1 basis 1 pair at the time of new product sales.
販売業者が新製品販売時に、同種の電気電子機器を1対1ベースで無料で引き取る。
Steel structure building The structural area of steel structure is only 28% of the same kind of reinforced concrete building area.
鉄骨構造の建物鉄骨構造の構造面積は、同じ種類の鉄筋コンクリート建築面積のわずか28%です。
In Asia, America or Europe, people everywhere want to feel the same kind of enthusiasm for a new car.
アジア、アメリカ、ヨーロッパでも、どこにいても人は新しい車に同じような熱意を感じたいと思っています。
Is it OK to apply with cement or the same kind of material?
それは材料のセメントか同じ一種と適用することは良いですか。
Ideally, it would do so with the same kind of cooperative, creative, and clear-eyed approach.
理想的には、同種の協調的で創造的で明瞭なアプローチでそうするでしょう。
Extremely low cost of using: the power consumption of the whole machine is only 20-30% of the same kind of CO2 laser cutting machine;
非常に低コストを使用:マシン全体の消費電力は、CO2レーザー切断マシンの同じ種類の唯一の20-30%。
Low bulk density(lighter than the same kind of material, thin kiln wall, low cost).
低い見掛け密度(同じ一種よりライターの材料、薄い炉の壁、安価)。
I'm not certain that these things are all the same kind of thing.
私の全部が全部同じタイプの人だとは、思わないです。
Even the transformation of His body and of His bodily life is of the same kind as that which awaits the blessed in their resurrection.
でさえ、自分の体の変化や自分の身体の人生は、同じ種類のものとしては、復活を心待ちに恵まれています。
In terms of speed, we line up with the most advanced missiles of the same kind abroad.
速度の面では、海外の同種の最新鋭ミサイルと肩を並べる。
Well the same kind of people that led to the lynching of Galileo and Christopher Columbus during the renaissance.
私は最終的に同じ一種のルネサンスのガリラヤとクリストフColombのリンチにつながった人。
The lecturer has rich experience of working in NGOs and is in charge of the same kind of class at the Togane campus.
授業担当は、東金キャンパスで同種のクラスを受け持つ、NGOの経験に富んだ教員です。※この授業は英語で行われます。
By 2012, the GSMA promises, most cell phones will use the same kind of connector to charge their batteries.
GSMAは、2012年までに携帯電話の大半がバッテリ充電に同種のコネクタを搭載すると約束している。
But I can tell you that I have heard the same kind of story from 10 different people over the last two days.
でも10人のクルーから同じような相談を受けたの。
Everybody is selling almost the same kind of products, why should the customer choose you?
誰もが製品のほぼ同じようなものを販売しています,なぜ顧客があなたを選択してください?
I think it is good for eyes because it is the same kind as the blueberry.
ブルーベリーと同じ種類なので目に良いのではないかと思います。
People who enjoy the same kind of content can easily find your post by typing in these funny hashtags.
コンテンツの同じ種類を楽しむ人々が簡単にこれらの面白いハッシュタグを入力して、あなたの記事を見つけることができます。
By repeating the same kind of code for the three other fields subject, email, and message, we complete the display of the form.
Subject、emailとmessageのほかの3つのフィールドに対して同じ種類のコードを繰り返すことで、フォームの表示を完成させます。
If it runs into the same kind of problems as Greece, Portugal and Ireland, no one can afford to save it.
万が一ギリシャやアイルランド、ポルトガルと同じように救済となればその影響は計り知れない。
結果: 366, 時間: 0.0554

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語