THE TOP DECK - 日本語 への翻訳

[ðə tɒp dek]
[ðə tɒp dek]
上部デッキ
上のデッキの

英語 での The top deck の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You should allow at least one hour for your visit, and slightly more if you will be visiting both the main deck and the top deck.
少なくとも1時間、メイン展望台とトップ展望台の両方に行く場合は、もう少し長い時間を確保しておいてください。
Remove the tie rods and JCB bolts connecting the top deck to the tank assembly as shown.
図のように、トップデッキとタンクアセンブリを接続するタイロッドとJCBボルトを外します。
For instructions on how to replace the Top Deck on your WaterRower, check out these service instructions.
あなたのWaterRowerでトップデッキを交換する方法については、これらのサービス手順を確認してください。
Pass the drive strap around the large pulley and underneath the top deck back towards the clutch housing.
ドライブストラップを大きなプーリーの周りに、そしてトップデッキの下をクラッチハウジングの方に戻します。
The top deck is home to a further outdoor lounge and sun deck, to soak up the rays in between diving.
トップデッキでは屋外ラウンジとサンデッキにて、ダイビングの合間に日光浴を楽しんでいただくことができます。
Be sure to keep an eye on the barrel nuts that will fall out from underneath the Top Deck when removing the top tie rod bolts.
トップタイロッドボルトを外すときに、トップデッキの下から落下するバレルナットに注意してください。
Be sure the surface is free of any debris that could damage the top deck or get in the way of being able to work freely.
トップデッキに損傷を与えたり、自由に作業できるようになるような破片が表面にないことを確認してください。
Tour tickets provide a one-time access to both the Main Deck and the Top Deck.
トップデッキツアーは、メインデッキとトップデッキの両方に行けるチケットです。
Replace the top deck, ensuring that all the guide pullies and clutch shaft align with the holes in the top deck..
トップデッキを元の位置に戻し、すべてのガイドプーリーとクラッチシャフトがトップデッキの穴に合うようにします。
The top deck is home to the sun deck with sun beds and bean bags.
トップデッキは、サンベッドとビーンバックのあるサンデッキがあります。
Gently lift the top deck, be careful not to dislodge the guide pulleys.
トップ・デッキを静かに持ち上げ、ガイド・プーリーを外さないように注意してください。
Step 7- Replace the tacho belt and replace the top deck as shown.
ステップ7-タコベルトを交換し、上部デッキを図のように取り付けます。
Gently remove the top deck assembly, tacho and tacho belt green band.
トップデッキのアセンブリ、タコとタコベルト(緑のバンド)を静かに取り外します。
Reconnect the sensor and monitor wires, then gently fit the top deck back into place.
センサーとモニターワイヤーを再接続し、トップデッキを静かに元の位置に戻します。
Set the top deck to the side do not disconnect the sensor wires.
トップデッキを側面にセットします(センサーワイヤーを外さないでください)。
Step 8- Replace the JCB bolts and tie rods connecting the top deck to the tank assembly as shown.
ステップ8-図のように、トップデッキとタンクアセンブリを接続するJCBボルトとタイロッドを交換します。
Step 18- Pass the handle/drive strap around the large pulley and underneath the top deck back towards the clutch housing.
ステップ18-ハンドル/ドライブストラップを大きなプーリーの周りに回し、トップデッキの下をクラッチハウジングの方に戻します。
Equipped with a cabin, you can travel to your destination in comfort and also enjoy a 360 degree view from the top deck.
キャビン付のボートですので、フィッシングポイントまで快適に行くことができ、上部デッキでは360°の眺望が楽しめます。
Large enclosed area on the top deck facing aft and forward open areas.
大後方および前方開放区域に面している最上デッキ上の閉鎖区域。
Step 4- Remove the top deck assemblyas shown, being careful not to dislodge the guide pulleys.
ステップ4-ガイドプーリーを取り外さないように注意して、上のデッキアセンブリを図のように取り外します。
結果: 81, 時間: 0.0391

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語