YEAR-OVER-YEAR - 日本語 への翻訳

前年同期から増加した
対前年

英語 での Year-over-year の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Upwork identified blockchain as its fastest-growing skills category with an unbelievable rise of over 35,000% year-over-year.
Upworkは、ブロックチェーンを最も急速に成長しているスキルのカテゴリーと位置づけ、前年比で35,000%以上の信じられないほどの上昇を見せました。
The sequential and year-over-year increases are expected to be driven by Ryzen, EPYC and Radeon product sales.
経常的および前年比での増加は、Ryzen、EPYC、およびRadeon製品の販売によるものと予想されます。
Cook noted of 97 percent customer satisfaction and Apple Watch's 50 percent year-over-year growth last quarter.
Cook氏は顧客満足度が97%で、AppleWatchの前年同期比で50%の伸びを記録したといいます。
Revenue from the iPhone fell 15% year-over-year but revenue from all other products and services grew 19%.
IPhoneの売上高は前年比で15%減少した一方、その他すべての製品およびサービスの売上高は19%増大した。
Year-over-year, Xbox One made almost twice and the Switch sold more than 50 percent.
前年比でXboxOneはほぼ2倍、スイッチも50%売上が増加しています。
Searches for vehicle model pictures are up 37% year-over-year, with 80% of those searches occurring on mobile search.
自動車とトラックブランドの画像検索は年々37%ずつ増えており、80%がモバイルでのものです。
When available, daily average values for carbon dioxide in the atmosphere are posted here as a year-over-year comparison.
ご利用の際は、大気中の二酸化炭素の毎日の平均値は、前年同期比で比較としてここに掲載されています。
Adjusted net income per diluted share2 decreased 31% year-over-year to $0.84.
希薄化後1株当たり調整純利益2は前年同期31%減の0.84ドルでした。
Highlights from key market performers in July 2012 in local currency(year-over-year comparisons).
年7月の主な市場の現地通貨によるハイライト(年次の比較)。
Amazon announced today its third-quarter sales(July, August, September) grew 34% year-over-year to $43.7 billion.
Amazonは第3四半期(7月、8月、9月)の売上高が前年同期比34%増し437億に達した。
Between 1956 to 1969, BPL made approximately 30% gains year-over-year in a market, where 7% to 11% was the norm.
BPLは1956年から1969年の間、市場平均は7%から11%なのに対して毎年おおよそ30パーセントの利益を出した。
For its latest reporting period, Facebook also said that the number of other national security orders more than doubled year-over-year….
最近の報告期間について、Facebookはその他の国家安全保障命令の件数が前年の2倍以上に増えたことも語った。
S/4HANA adoption grew to more than 6300 customers, up over 70% year-over-year.
S/4HANAを導入したお客様の数は6,300社を超え、前年同期比70%以上の増加でした。
Since November 1, these online-to-offline orders have grown 43.2% year-over-year, according to Adobe.
Adobeによると、11月1日以降、こういったO2O(OnlinetoOffline)注文は、前年比で43。
Service organizations using AR have performed significantly better than non-users across customer retention, customer satisfaction, and year-over-year revenue improvement.
ARを活用しているサービス組織は、顧客保持率、顧客満足度および対前年比の収益改善において非ユーザーよりも著しく優れています。
Sharing economy”(travel and transportation) apps grew, too: The top 10 travel and transportation apps grew 30% year-over-year.
旅行や交通などの「共有経済(Sharingeconomy)」アプリも急成長―旅行、交通のトップ10アプリは対前年比30%成長。
Our social, mobile, video and native areas also grew with significant momentum, collectively gaining nearly 90% year-over-year.
当社のソーシャル、モバイル、ビデオ、およびネイティブの分野も、大きな勢いで成長し、全体で約90%増加しました
Twitter did not provide raw numbers for daily active users(DAUs), but says that the number has grown by 11% year-over-year.
なお、TwitterはDAU(日間アクティブユーザー数)を公表しないが、DAUは前年同期比で11%増加したという。
SUVs continued to be the brightest spot in the market, with a year-over-year sales increase of 36% with 627,000 units sold, according to the auto association.
SUVが自動協会によると、販売627000台と36%の前年比売上増と、市場で最も明るいスポットであり続けました。
According to the Federation of the Swiss Watch Industry, sales are up 5.5% year-over-year, a bit of news that was, amusingly, almost buried by the onslaught of Apple Watch Series 4 reviews.
スイス時計協会によると、売上は前年比5.5%で伸びており、それはちょっとしたニュースだったが、AppleWatchSeries4のレビュー記事の勢いの中、ほとんど埋もれてしまったのが皮肉だった。
結果: 148, 時間: 0.0403

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語