- 翻译成印度尼西亚

memanggil
称之为
打电话
稱之為
呼叫
调用
称呼
所謂
召唤
呼吁
dipanggil
称之为
打电话
稱之為
呼叫
调用
称呼
所謂
召唤
呼吁

在 中文 中使用 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
當夜、神臨到巴蘭那裡說、這些人若來你、你就起來同他們去、你只要遵行我對你所說的話.
Malam itu Allah datang kepada Bileam dan berkata," Orang-orang itu datang untuk minta engkau pergi dengan mereka. Jadi bersiap-siaplah untuk pergi. Tetapi lakukanlah hanya yang diperintahkan kepadamu.
神藉我們所傳的福音、你們到這地步、好得著我們主耶穌基督的榮光.
Untuk itulah Allah memanggil kalian melalui Kabar Baik yang kami beritakan kepadamu. Allah memanggil kalian, karena Ia mau supaya kalian turut merasakan keagungan Tuhan kita Yesus Kristus.
我要將暗中的寶物、和隱密的財寶賜給你、使你知道題名你的、就是我耶和華以色列的神.
Maka engkau akan Kuberi harta kekayaan yang tersembunyi, supaya engkau tahu Akulah TUHAN, Allah Israel, yang telah memanggil engkau dengan namamu.
神的神能已將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們、皆因我們認識那用自己榮耀和美德我們的主.
Allah sudah memakai kuasa ilahi-Nya untuk memberikan kepada kita segala sesuatu yang diperlukan untuk hidup beribadat. Ia melakukan ini melalui apa yang kita ketahui tentang Yesus Kristus, yang telah memanggil kita untuk menikmati kebesaran dan kebaikan-Nya.
保羅既看見這異象、我們隨即想要往馬其頓去、以為神我們傳福音給那裡的人聽.
Setelah Paulus mendapat penglihatan itu, kami langsung bersiap-siap untuk pergi ke Makedonia. Sebab dengan yakin kami menarik kesimpulan bahwa Allah menyuruh kami memberitakan Kabar Baik itu kepada orang-orang di sana.
亞比米勒了亞伯拉罕來、對他說、你怎麼向我這樣行呢、我在甚麼事上得罪了你、你竟使我和我國裡的人陷在大罪裡.你向我行不當行的事了.
Setelah itu Abimelekh memanggil Abraham dan bertanya," Apa yang telah engkau perbuat terhadap kami? Apa salahku terhadapmu, sehingga engkau mendatangkan musibah ini atas diriku dan kerajaanku? Sungguh tidak patut engkau berbuat seperti itu kepadaku.
為此他作了新約的中保.既然受死贖了人在前約之時所犯的罪過、便叫蒙之人得著所應許永遠的產業.
Itulah sebabnya Kristus menjadi Pengantara untuk suatu perjanjian yang baru, supaya orang yang sudah dipanggil oleh Allah dapat menerima berkat-berkat abadi yang telah dijanjikan oleh Allah. Semuanya itu dapat terjadi karena sudah ada yang mati, yaitu Kristus; dan kematian-Nya itu membebaskan orang dari kesalahan-kesalahan yang mereka lakukan pada waktu perjanjian yang pertama masih berlaku.
我必北方的眾族、和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地、和這地的居民、並四圍一切的國民、我要將他們盡行滅絕、以致他們令人驚駭、嗤笑、並且永久荒涼.這是耶和華說的.
Aku akan memanggil semua bangsa dari utara, dan juga hamba-Ku, Nebukadnezar raja Babel. Mereka akan Kukerahkan untuk berperang melawan Yehuda dan penduduknya serta segala bangsa di sekitarnya. Bangsa Yehuda bersama bangsa-bangsa tetangganya akan Kubinasakan dan Kubiarkan hancur untuk selamanya. Orang-orang yang melihatnya akan terkejut dan merasa ngeri. Aku, TUHAN, telah berbicara.
我必北方的眾族、和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地、和這地的居民、並四圍一切的國民、我要將他們盡行滅絕、以致他們令人驚駭、嗤笑、並且永久荒涼.這是耶和華說的.
Aku akan memanggil semua bangsa dari utara, dan juga hamba-Ku, Nebukadnezar raja Babel. Mereka akan Kukerahkan untuk berperang melawan Yehuda dan penduduknya serta segala bangsa di sekitarnya. Bangsa Yehuda bersama bangsa-bangsa tetangganya akan Kubinasakan dan Kubiarkan hancur untuk selamanya. Orang-orang yang melihatnya akan terkejut dan merasa ngeri. Aku, TUHAN, telah berbicara.
同步喚.
Memanggil Synchro.
在侍候。
Dipanggil Untuk Melayani.
决定谁先唤血腥玛丽。
Tentukan siapa yang harus memanggil Bloody Mary terlebih dahulu.
我相信每一個神所的人….
Saya percaya bahwa setiap orang yang Allah panggil.
她终于沦为应女郎。
Kanya akhirnya jadi cewek panggilan.
國會有權開兩次常會。
PNI sempat menyelenggarakan kongres dua kali.
但我的喚使他們愈加逃避。
Maka seruanku itu hanyalah menambah mereka melarikan diri.".
个神奇人物发现,然后随意唤来帮助你.
Karakter untuk ditemukan dan bisa dipanggil untuk membantu anda.
本城的长老就要那人来,跟他谈话。
Lalu para pemuka kota harus memanggil orang itu dan bicara dengan dia.
本城的长老就要那人来,跟他谈话。
Kemudian para tua-tua kotanya haruslah memanggil orang itu dan berbicara dengan dia.
我不是来唤正直人的,而是来召唤罪人的。
Bukanlah Aku ini datang memanggil orang yang benar, melainkan orang yang berdosa.".
结果: 601, 时间: 0.0353

用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚