结盟 - 翻译成印度尼西亚

aliansi
联盟
聯盟
结盟
北约
的同盟
聯盟的
地分担北约
bersekutu
的盟友
盟国
盟军
同盟
联盟
盟國
盟軍
盟邦
专职
在协约国
selaras
符合
一致
保持一致
对齐
协调
和谐
同步
结盟
合拍
对准

在 中文 中使用 结盟 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
任何结盟都可能面临政治和劳动力方面的障碍,尤其是在意大利。
Kerjasama kedua dikabarkan akan menghadapi tantangan politik dan tenaga kerja, khususnya di Italia.
与许多外行星结点会重复数月不同,这种结盟只发生一次,从而加剧了向新观点转变的过程。
Tidak seperti banyak konjungsi planet luar yang berulang dalam beberapa bulan, pakatan ini berlaku sekali sahaja, mengintensifkan proses pergeseran ke perspektif baru.
与日本日产和三菱结盟的雷诺希望减少对欧洲市场的依赖,欧洲市场占去年销售额的一半以上.
Renault, yang bergabung dengan perusahaan Jepang Nissan dan Mitsubishi, ingin mengurangi ketergantungannya pada pasar Eropa, yang menyumbang lebih dari setengah dari penjualannya tahun lalu.
相反,他们是为了参加联盟而设计的,而且只要预测谁与谁结盟,种族就会被接受。
Sebaliknya, mereka dirancang untuk menghadiri koalisi- dan perlombaan akan dijemput hanya selama memprediksi siapa yang bersekutu dengan siapa.
我们可以假设,全球军事危机一旦发生,可能会促使两国结盟
Kita dapat berasumsi bahwa secara hipotesis, sebuah krisis militer global dapat mendorong kedua negara untuk membentuk aliansi.
即使与美国,尤其是欧洲国家结盟的国家试图修改核协议…我们的一个选择将退出协议,”维拉亚蒂补充说。
Bahkan jika negara-negara yang bersekutu dengan Amerika Serikat, terutama Eropa, berusaha untuk merevisi perjanjian nuklir salah satu pilihan kami akan menarik diri dari perjanjian itu," tambah Velayati.
胡希分与前总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫结盟,尽管在大规模抗议他的统治后于2011年放弃了权力,但仍然在军队中具有影响力。
Huthi yang bersekutu dengan mantan presiden Yaman Ali Abdullah Saleh, masih memiliki pengaruh dalam angkatan bersenjata meski telah menyerahkan kekuasaan pada tahun 2011 setelah protes massa terhadap pemerintahannya.
通过此次结盟,UQ的学生都参加了活动,如墨西哥的暑期学校项目,本科研究会议在日本和危地马拉的公益创业计划。
Melalui aliansi ini, siswa UQ telah berpartisipasi dalam acara-acara seperti program Summer School di Meksiko, Undergraduate Research Conference di Jepang dan program Kewirausahaan Sosial di Guatemala.
此次大规模选举的计票工作仍在继续,但是仍然还不清楚该联盟是否将赢得足够的议席组建一个多数党政府,还是将被迫与独立或者少数党议员结盟,组建一个少数党政府。
Namun, sementara penghitungan suara terus dilakukan, tidak jelas apakah koalisi itu akan memenangkan cukup kursi untuk membentuk pemerintah mayoritas, atau terpaksa bersekutu dengan anggota parlemen independen dan partai minoritas untuk membentuk pemerintahan mayoritas.
声明还称,“委内瑞拉认为,外国外交官在其领土上,扮演的公众角色更接近政治领袖,这让人不可接受,这些‘政治领袖'还同委内瑞拉反对派极端分子的阴谋议程结盟
Venezuela menganggap tidak dapat diterima bahwa seorang diplomat asing melakukan di wilayahnya peran publik yang lebih dekat dengan seorang pemimpin politik yang selaras dengan agenda konspiratorial sektor ekstrem oposisi Venezuela," kata pemerintah dalam sebuah pernyataan.
她的办公室说,两位领导人一致认为,现在有一个“机遇窗口”,来劝说俄罗斯,使之意识到继续与叙利亚结盟不符合俄罗斯的利益。
Kantor PM May mengatakan, kedua pemimpin sepakat kini ada jendela kesempatan untuk membujuk Rusia bahwa bersekutu dengan Suriah bukan lagi merupakan kepentingannya.
年,福特收购了自动驾驶初创企业ArgoAI,但近年来,自动驾驶汽车的研发成本急剧上升,导致几家汽车制造商寻求结盟和外部投资者。
Ford membeli Argo AI, sebuah startup mandiri yang berbasis di Pittsburgh, pada 2017 tetapi biaya pengembangan untuk mobil otonom telah meningkat dalam beberapa tahun terakhir, yang mendorong para pembuat mobil untuk mencari aliansi dan investor luar.
这位前共和党人明显比一些2020年初的民主党候选人更注重务实的执政方式,这些候选人更倾向于与该党的极左翼结盟
Mantan anggota Partai Republik ini sangat menonjol untuk pendekatan pemerintahan yang jelas lebih pragmatis daripada beberapa pesaing Demokrat awal 2020, yang lebih selaras dengan sayap kiri partai.
美国对伊斯兰主义者的支持促使Johnson警告大家,和穆斯林兄弟会以及同流结盟是无用的--正如布莱尔最近再次试图做的。
Dukungan Amerika terhadap kaum Islamis mendorong Johnson untuk memperingatkan sia-sianya bersekutu dengan Persaudaraan Muslim dan kelompok sejenisnya- sebagaimana Tony Blair sekali lagi baru-baru ini mencoba lakukan.
更重要的是,随着这个发展系统记录和检索个人的政治联盟的信息,它开始忽略谁与谁结盟的其他可能的线索。
Terlebih lagi, karena sistem yang berkembang ini mencatat dan mengambil informasi tentang aliansi politik individu, ia mulai mengabaikan isyarat lain yang mungkin tentang siapa yang bersekutu dengan siapa.
包括亚太地区在内的36个国家拥有世界人口的50%以上,3000种不同的语言,几个世界最大的军队,以及通过相互防卫条约与美国结盟的五个国家。
Terdapat 36 negara di wilayah Asia-Pasifik yang menjadi rumah bagi lebih dari 50% populasi dunia, 3.000 bahasa yang berbeda, beberapa militer terbesar di dunia, dan lima yang bersekutu dengan AS melalui perjanjian pertahanan.
这个组织的领导人阿卜杜勒·马利克·胡希(AbdulMalikal-Houthi)指责萨利赫与沙特人结盟,他说这是一个可疑的现象,但现在却是公然的。
Pemimpin kelompok tersebut, Abdul Malik al-Houthi, menuduh Saleh bersekutu dengan orang Saudi, sebuah posisi yang dia katakan mencurigakan, tapi sekarang sangat mencolok.
没有理由认为博尔索纳罗无法兑现他的破坏性环境日程。毕竟,极右翼代表与强大的商业游说集团结盟主宰了巴西新国会。
Tidak ada alasan untuk menganggap bahwa Bolsonaro tidak akan menerapkan agenda lingkungannya yang merusak. Apalagi ketika perwakilan dari sayap kanan beraliansi dengan pelobi bisnis yang berpengaruh mendominasi kongres Brazil yang baru.
他声称,委内瑞拉与美国结盟的邻国哥伦比亚也参与其中,并表示,一名身份不明的哥伦比亚准军事首领已在该国被捕并“正在作证。
Dia diduga bahwa Kolombia, Venezuela US-blok tetangga, juga terlibat, dan mengatakan bahwa kepala paramiliter Kolombia teridentifikasi telah ditangkap di negara" dan memberikan kesaksian.".
目前有几个与isis结盟的组织在棉兰老岛积极活动,有暴力迹象表明,他们正在协同加强袭击,为另一场类似马拉维的大爆炸袭击做准备。
Saat ini ada beberapa kelompok yang berpihak pada ISIS yang aktif beroperasi di Mindanao, dan ada indikasi kekerasan bahwa mereka secara bersama-sama meningkatkan serangan dalam persiapan untuk serangan besar-besaran seperti Marawi.
结果: 85, 时间: 0.0329

结盟 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚