- 翻译成印度尼西亚

korea
韩国
朝鲜
韓國
大韩
朝鮮
北韩
won
韩元
韓元

在 中文 中使用 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
國公民禁止在賭場玩牌,不僅在國內,而且在國外。
Warga negara Selatan Korea dilarang bermain di kasino, tidak hanya di dalam negeri, tetapi juga di luar negeri.
中央通信社(KCNA)報導:「這是要不惜一切代價在朝鮮半島點燃核子戰爭。
Menurut Korea Utara kantor berita KCNA, Ini adalah bertujuan untuk memicu perang nuklir di Semenanjung korea pada biaya apapun.
大約6萬6千名南人申請參加這次團聚活動,但每次只會挑選幾百人。
Kira-kira 66 ribu orang warga Korea Selatan telah memohon untuk dipilih menghadiri reuni itu, tetapi hanya beberapa ratus orang dipilih setiap kali.
據了解,國是亞洲經濟最發達的國家之一,但是,韓國在社會上仍然態度保守。
Meskipun Korea Selatan merupakan salah satu negara paling maju di Asia secara ekonomi, negara ini masih sangat konservatif secara sosial.
此行提勒森的優先任務之一,在於敦促東南亞國家出更多力來幫助切斷北的資金流。
Prioritas utama Tillerson telah mendesak negara-negara Asia Tenggara untuk berbuat lebih banyak untuk memotong aliran dana untuk Korea Utara.
因為我可能會好似我父親一樣餓死喺北走到中國話唔定我嘅生活會更加好.
Saya bisa mati kelaparan seperti Ayah saya di Korea Utara, atau setidaknya saya dapat mencoba mencari kehidupan yang lebih baik dengan melarikan diri ke China.
戰略耐心時代已經結束”,將持續對北施壓,讓其永久放棄核彈道飛彈計劃。
Era kesabaran strategis sudah berlalu, ujar Pence dan menambahkan tekanan akan terus dilakukan hingga Korea Utara meninggalkan secara permanen program rudal balistik dan nuklirnya.
美國在南韓派駐了超過28,000名軍人,目前正在與南進行年度聯合軍事演習。
Amerika Serikat mempunyai lebih dari 28.000 tentara yang berpangkalan di Korea Selatan dan sekarang sedang melakukan latihan militer bersama tahunan dengan Selatan.
資安專家認為,這起攻擊事件應源自北或為其工作的機構。
Pakar keamanan percaya dari evaluasi awal cacing bahwa serangan tersebut berasal dari Korea Utara atau agensi yang bekerja untuk negara tersebut.
人權觀察星期四表示,希望平壤政府確保不會因這9個人逃離北而懲罰他們。
Human Rights Watch mengatakan hari Kamis mereka menghendaki pemerintah Korea Utara menjamin bahwa ke-9 orang itu tidak akan dihukum karena melarikan diri dari Korea Utara.
但他拒絕回答日本記者提出的他是否準備好與北開戰的問題。
Tetapi ia tidak mau menjawab pertanyaan seorang wartawan Jepang mengenai apakah ia bersedia berperang dengan Korea Utara.
適用於2018年6月30日起由國出發往美國的所有航班。
Berlaku untuk semua penerbangan ke AS dari Korea mulai 30 Juni 2018.
王毅說,“我的感覺是,北韓並沒有完全拒絕南提出的積極建議。
Perasaan saya adalah bahwa Korea Utara tidak sepenuhnya menolak usulan positif yang diajukan oleh Korea Selatan.
與美國和中國一樣,俄羅斯對北成為擁核國家感到不安。
Rusia, seperti AS dan China, merasa tidak nyaman dengan Korea Utara menjadi negara nuklir.
為此,我今天宣佈,美國很快將發佈對北的最堅定及最嚴厲的新一輪經濟制裁。
Untuk itu, saya mengumumkan hari ini bahwa Amerika Serikat akan segera mengungkap sanksi ekonomi terberat dan paling agresif terhadap Korea Utara.
無核化對世界而言是件很好的事,對北而言也是!」!
Denuklirisasi akan menjadi hal yang hebat bagi Dunia, tetapi juga bagi Korea Utara!
但是,麥克馬斯特表達希望,不需要對北進行軍事打擊。
Namun, McMaster menyatakan harapan tidak perlu serangan militer terhadap Korea Utara.
如果成事,方濟各將是首位訪問北的教宗。
Jika kunjungan ini terjadi, maka akan jadi kunjungan pertama seorang Paus ke Korea Utara.
他還說:「我希望我弟弟(金正恩)盡力改善北民眾的生活。
Saya harap adik saya( Kim Jong-Un) dapat memberikan yang terbaik bagi kemakmuran rakyat Korea Utara.
俄羅斯犯罪組織著手計劃從韓國盜取先進生化武器,兩位國特務奉命阻止。
Sebuah kelompok kejahatan terorganisir dari Rusia berencana untuk mencuri sebuah senjata kimia canggih dari Korea dan dua agen rahasia ditugaskan untuk menghentikan mereka.
结果: 520, 时间: 0.0306

用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚