一些缔约方建议 - 翻译成英语

some parties recommended
some parties suggested
some parties proposed

在 中文 中使用 一些缔约方建议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
一些缔约方建议,分配资源时应优先考虑已根据"战略"调整的国家行动方案,请全球机制推动为国家行动方案中的举措筹集资金。
Some Parties recommended that NAPs aligned with The Strategy should be given priority in the allocation of resources, and requested the GM to facilitate resource mobilization for initiatives included in the NAPs.
一些缔约方建议,针对全球环境基金供资项目的数量和范围不断扩大,需要使该基金保持高效和有效的资源分配。
Some Parties suggested that, in light of the increasing number and scope of GEF-financed projects, there is a need to maintain an efficient and effective process of deploying GEF resources.
一些缔约方建议在执行情况业绩审评和评估系统门户内开发专门板块,报告补充指标和/或国家采取的防治DLDD的具体行动。
Some Parties recommended developing special sections within the PRAIS portal to report on supplementary indicators and/or specific actions taken by countries to combat DLDD.
一些缔约方建议未来研讨会按主题编排结构和进行组织;另外一些缔约方表示,技术专家在讨论中提供见解将很有助益。
Some Parties suggested that the proceedings of the future workshops be structured and organized thematically, while others suggested that contributions by technical experts to the discussions would be helpful.
一些缔约方建议鼓励受影响国家缔约方考虑到特设技术专家咨询组(专家咨询组)将提出的调查结果,采用统一和共同的办法划定受影响地区。
Some Parties recommended that affected country Parties be encouraged to use a consistent and common approach in delineating affected areas, taking into consideration the findings to be provided by the AGTE.
一些缔约方建议更加系统地处理在所有地区协同执行里约三公约的问题,并相应地调动所有可用的融资手段和机会。
Some Parties recommended that synergistic implementation of the Rio conventions be addressed more systematically in all regions, and all available financial instruments and opportunities be mobilized accordingly.
一些缔约方建议,这些做法中的任何一项都可和废物处置设施证书颁发中最佳可获得技术方法相结合。
It was suggested by some Parties that any one of these approaches could be combined with the approach of best available technologies, among other matters, in licensing waste disposal facilities.
A注:一些缔约方建议委员人数不限。
A Note that some Parties suggested having unlimited membership.
一些缔约方建议在制定干旱和土地退化政策时考虑性别问题。
Some Parties recommended the inclusion of gender into the design of drought and land degradation policies.
其他一些缔约方建议环境基金考虑增加对土地退化重点领域的资源分配。
Some other Parties recommended that GEF considers enhanced allocation of resources for land degradation focal area.
一些缔约方建议将加强信息和联系方面的努力简化列入国家通信战略。
Some Parties recommended that efforts on strengthening messages and linkages be streamlined into national communication strategies.
一些缔约方建议把全球报告与对国内来说重要的指标和数据相结合。
Some Parties recommended integrating global reporting with nationally relevant indicators and data.
因此,一些缔约方建议委员会在下一个报告周期为战略目标3设定适当的强制性指标。
Some Parties therefore recommended that the Committee identify appropriate mandatory indicator(s) relating to strategic objective 3 for the next reporting cycle.
一些缔约方建议采用基于生态系统的监测,将土地退化的社会经济驱动因素纳入有效监测DLDD的方针。
Some Parties recommended using ecosystem-based monitoring that integrates socioeconomic land degradation drivers as an effective DLDD monitoring approach.
因此,一些缔约方建议,报告国应考虑采用共同的方法,根据易于获取和国际公认的数据集报告土地生产率。
Some Parties therefore recommended that reporting countries should consider using a common methodology for reporting on land productivity based on readily available and internationally recognized datasets.
一些缔约方建议,应将所有的定义列入第2条,而另一些缔约方建议,应在术语所适用的具体条款中对其进行定义。
Some party interventions suggested that all definitions should appear in Article 2, while others suggested that definitions should appear in the specific articles to which they apply.
一些缔约方建议科技委审议相关文献和《新世界荒漠化地图集》等现行活动。
Some Parties further suggested that the Committee consider reviewing relevant literature and ongoing efforts such as the New World Atlas of Desertification.
(注:一些缔约方建议,这一阶段所出现的欺诈、违法乱纪或经营实体的不称职问题可能需要加以处理。).
(Note: Some Parties have suggested that issues of fraud, malfeasance or incompetence of operating entities that come to light at this stage may need to be addressed.).
一些缔约方建议某些发展中国家应采取更强的缓解行动。
Some Parties proposed that certain developing countries should undertake enhanced mitigation actions.
一些缔约方建议,应建立特定用途的新基金。
A number of Parties suggested that new funds with specific purposes be established.
结果: 242, 时间: 0.0211

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语