Requests the Special Rapporteur to submit an annual report to the Human Rights Council and to the General Assembly on all activities relating to his/her mandate with a view to maximizing the benefits of the reporting process;
The present report updates the previous annual report(A/55/728) and quarterly report(A/C.5/55/36) and covers the period from 1 January to 31 December 2001.
Background: The secretariat prepares an annual report containing the latest information on greenhouse gas inventory data submitted by Annex I Parties for consideration by the COP and the subsidiary bodies.
Requests the President of the Mechanism to submit an annual report to the Council and to the General Assembly, and the President and the Prosecutor of the Mechanism to submit sixmonthly reports to the Council on the progress of the work of the Mechanism;
理事会在第6/29号决议中请人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员向理事会提交一份年度报告。
In its resolution 6/29, the Council requested the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health to submit an annual report to the Council.
As of 2003, all headquarters divisions and offices are required to submit an annual report to the Executive Director using a specified format that includes a list of studies and evaluations conducted during the year.
The Human Rights Council, in its resolution 12/16, requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the General Assembly, as well as to the Human Rights Council, on activities relating to his mandate.
人权理事会在第6/29号决议中请人人有权享有最佳身心健康问题特别报告员向理事会提交一份年度报告。
In its resolution 6/29, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health to submit an annual report to the Council.
因此,委员会建议要求承包者在下一份年度报告中附上依照2009年建议所列报的历年支出订正分类账。
The Commission therefore recommended that the contractors be requested to provide with their next annual reports a revised historical breakdown of reported expenditure in accordance with the 2009 recommendations.
UNDP informally presented an illustrative mock-up of the annual report at the second regular session of the Board in September 2004 that was well received by Board members.
我们希望,将有更多的会员国利用这种机会,身临其境地关注安理会的工作,而不是主要依赖一份年度报告。
We hope that more members will avail themselves of the opportunity to follow the Council' s work first-hand on such occasions rather than relying primarily on an annual report.
Rapporteurs appointed by the Joint Parliamentary Assembly should prepare an annual report on the implementation of its resolution on CAAC, which should focus on monitoring and compliance.
In its resolution 9/17 of 24 September 2008, the Council requested the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan to present an annual report at its eleventh session.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt