一直保持沉默 - 翻译成英语

has been silent
have remained silent
have kept quiet
has stayed silent
has remained silent
has stayed quiet

在 中文 中使用 一直保持沉默 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
当地媒体报道说,其他受害者家庭由于担心被遣返而一直保持沉默
Local media said the families of other victims had kept quiet out of fear of deportation.
联署材料4补充说:总统曾公开威胁女性人权维护者,并且对于攻击和威胁她们的行为一直保持沉默
JS4 added that the President had openly threatened women human rights defenders and had been silent on the attacks and threats against them.
但政府对此问题一直保持沉默,而该地区的其他项目已被取消。
But the administration has been quiet on the topic, while other projects in the region have been canceled.
Facebook声称,塞格利亚在过去6年多时间一直保持沉默,他的诉求已经过了追诉期。
Facebook claims Ceglia remained silent for more than six years and his claim is probably too old to pursue.
数年来,弦子一直保持沉默,只告诉了父母和最亲密的朋友,她担心自己会遭到抹黑。
For years, Ms. Zhou stayed silent, telling only her parents and closest friends about the incident, fearing she would be misrepresented.
审判过后,他一直保持沉默,现在却再次公开地发出了批评的声音。
Mr. Sun stayed quiet after his trial, but is now openly critical again.
该机构对哈瓦那、加拉加斯、平壤和德黑兰之类的政权实行的压迫一直保持沉默,而将批评过份集中于以色列。
This body has been silent on repression by regimes from Havana to Caracas to Pyongyang and Tehran- while focusing its criticism excessively on Israel.
英国总工会苏格兰分会称,该公司对托尔克罗斯(Tollcross)工厂投资的未来一直保持沉默
GMB Scotland said the company had been silent over the future of investment at the Tollcross site.
就在其他公司宣布将全长影片下载到PC机时,苹果一直保持沉默
Even as other companies make announcements around downloading full-length feature films to PCs, Apple has remained quiet.
撒谎是犯罪行为,但在见到律师之前一直保持沉默则是合法的。
It is a crime to lie to an officer, but it is not a crime to remain silent until you consult with a lawyer.
她说,直到2012年她和丈夫参加夫妻治疗时,她一直保持沉默
She said she had kept silent about the alleged incident until 2012, when she and her husband attended couples therapy.
令人感到可耻的是,联合国和其他所谓的国际人道主义组织对阿勒颇发生的这些罪行和人道主义灾难一直保持沉默
It is shameful that the United Nations and other purported international humanitarian organizations have kept silent before these crimes and the humanitarian disaster in Aleppo.
他随后也对美国政府方面,尤其是空军未能及时提供信息,而是一直保持沉默感到担忧。
He was also worried about the failure of the US government, especially the Air Force, to provide timely information, but to remain silent.
过去的两年里,美国多次违反伊核协议的规定,而欧洲一直保持沉默
During the last two years, the US violated the JCPOA several times, and Europe remained silent.
然而当日本右翼分子脚踹“慰安妇”铜像10日被曝光后,她却一直保持沉默
However, when the bronze statue of the"comfort woman" kicked by Japanese right-wingers was exposed on the 10th, she remained silent.
尽管有很多关于她儿子父亲的谈论,她一直保持沉默
Although his son talked a little about the incident, his father remained silent.
在此之前,对于他沉迷于电脑一事,他的母亲一直保持沉默
Prior to this, his mother remained silent about his addiction to the computer.
联合提交的材料6》补充指出,2007年,各利益攸关方提交了供审议的《信息权利法案》草案,但政府对这一问题一直保持沉默
JS6 added that, in 2007, stakeholders submitted the draft Right to Information Bill for consideration, but that the Government had remained silent on the issue.
城市在转会市场一直保持沉默,加上来自莱斯特的利雅得马赫雷斯,但随着天才阿尔及利亚队的加入,他们的进攻能力和主宰控球的能力应该更强。
City have been quiet in the transfer market, adding just Riyad Mahrez from Leicester, but their attacking potency and ability to dominate possession should….
与此同时,其它计划似乎也被搁置,自3月份以来,荷兰合作银行在其“Rabobit”加密货币钱包项目上一直保持沉默
At the same time, other plans appear to have fallen by the wayside, Rabobank remaining silent on its‘Rabobit' cryptocurrency wallet project since March.
结果: 56, 时间: 0.02

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语