The response to the first request had been that it was not possible currently to meet with the Mission, nor had the request to visit the country received a favourable decision.
在此期间,小组委员会与代表团举行了三次会议,其间代表团应小组委员会要求向其递交了补充数据和资料。
During that period, it held three meetings with the delegation, in the course of which the delegation transmitted additional data and information to the Subcommission in response to its request.
MONUC discussed with the mission measures it might take to give voluntary disarmament, demobilization, reintegration and resettlement or repatriation the best chance of success.
The Subcommission had also held five additional meetings with the delegation during the week of 19 to 23 August, in the course of which several presentations had been made by both the delegation and the Subcommission.
The Committee intends its consideration of a report to the Committee to take the form of a constructive dialogue with the delegation, the aim of which is to improve the implementation of the Convention by the State party.
Mr. Awosika informed the Commission that, following consultations with the delegation, the Subcommission decided to meet during a resumed twenty-fourth session from 7 to 11 December 2009.
(2) The Committee welcomes the State party' s submission of its eighteenth and nineteenth periodic reports within the required time, the openness of the dialogue with the delegation and the written replies to the list of issues.
The Chair will continue to coordinate with the head of delegation with respect to time management, providing guidance and reminders when appropriate throughout the dialogue, including reminders to provide precise and brief answers.
德国与众多代表团一样,认为集束弹药议定书具有从法律上约束这些武器的主要生产国和使用国的好处。
His delegation shared the view of many others that the value of a protocol on cluster munitions would lie in legally binding the major producers and users of cluster munitions.
I have been consulting many delegations on the draft decisions CD/1866/Rev.1, on the schedule of activities, and CD/1867, on the appointment of the chairs and special coordinators.
因此,依照第15段采取的任何行动都必须与代表团及其外交官的特权和豁免相符(并见上文第11段)。
Thus, any action under paragraph 15 must be consistent with the privileges and immunities of missions and their diplomats(see also para. 11 above).
不过,美国代表团将继续推动联合国的变革和改革,并与其他代表团和秘书处一道努力实现共同目标。
It would, however, continue to press for change and reform at the United Nations and to work with other delegations and the Secretariat to achieve shared objectives.
The proposals are usually subject to discussion in informal consultations, which are either open-ended or between the sponsors or coordinators and interested delegations, bilaterally or in groups.
与代表团进行的讨论.
Conduct of the discussion with the delegation.
Amsler教授与代表团合影.
Prof. Goldstein exchanged ideas with the delegation.
其间,小组委员会没有与代表团举行会议。
During that period, it did not hold any meetings with the delegation.
小组委员会与代表团举行了两次会议。
The subcommission held two meetings with the delegation.
非常高兴就有关统计工作与代表团一行交流。
It was a great pleasure to exchange ideas with the delegation on relevant statistical work.
其间,小组委员会与代表团举行了七次会议。
During that period, it held seven meetings with the delegation.
其间,小组委员会与代表团举行了三次会议。
During that period, it had held three meetings with the delegation.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt