In addition, my delegation will continue to make every possible effort to strengthen peace and security in our region, particularly in Iraq.
Sammis先生(美利坚合众国)说,美国代表团将对第3段的修正案投反对票,支持保留现在的案文。
Mr. Sammis(United States of America) said that his delegation would vote against the amendment to paragraph 3 and in favour of retaining the current text.
同时,美国代表团将继续高度关注这一问题。
Meanwhile, the United States Mission would continue to give the issue a high level of attention.
代表团将与双方进一步讨论落实边界委员会所作裁定的所有方面的措施。
The mission will discuss with the parties measures to implement all aspects of the Commission' s determination.
在Cintermex第7会议室,每个政府代表团将获得四个座席,两个在桌边,两个在后面。
In Conference Room 7 of the Cintermex, each government delegation will have four seats, two seats at table and two seats behind.
阿根廷代表团将继续努力,加强国际合作,解决土著人民的问题,及支持联合国系统在这方面的工作。
His delegation would continue to work to strengthen international cooperation to solve the problems of indigenous populations and to support the work of the United Nations system in that context.
代表团将于2010年9月30日向瑞典政府提交最后报告。
The Delegation shall deliver its final report to the Government by 30 September 2010.
代表团将鼓励在这方面采取主动行动,例如释放战俘和被拘留的平民以及宗教领导人之间进行对话等。
The mission will encourage initiatives in that regard, such as the release of all prisoners of war and civilian internees and the dialogue between religious leaders.
在遇有不同意见时,美国代表团将促使纽约市与有关常驻代表团充分接触。
In any case of disagreement, the United States Mission would fully engage the City and the permanent mission concerned.
同时,国家代表团将不会放弃科索沃和梅托希亚,不会允许其分裂或转化为第三个共和国。
At the same time, this delegation will not give up Kosovo and Metohija, allow its secession or transformation into a third republic.
恰武什奥卢说,一个俄罗斯军事代表团将抵达土耳其,讨论联合巡逻计划。
Cavusoglu said a Russian military delegation was scheduled to arrive in Turkey to discuss the planned joint patrols.
越南代表团将积极参加谈判,并且将认真考虑所有旨在解决尚待解决的各种问题的建议。
His delegation would participate constructively in the negotiations and would give serious consideration to all proposals aimed at resolving the pending issues.
代表团将在2010年3月31日之前向政府提出其最后报告。
The Delegation shall deliver its final report to the Government by 31 March 2010.
代表团将强烈敦促双方支持并着手进一步采取和解措施。
The mission will strongly urge the parties to support and initiate further reconciliation measures.
他还表示,国际货币基金组织代表团将于5月访问埃及进行新的审查.
He also said an IMF mission would visit Egypt in May for a new review.
出于这个原因,我国代表团将对文件A/C.1/56/L.40所载的决议草案投弃权票。
It is for this reason that my delegation will abstain in the voting on the draft resolution contained in document A/C.1/56/L.40.
因此,法国代表团将提请第五委员会代表注意2009年会议筹备过程的所需资源问题。
His delegation would therefore bring to the attention of its Fifth Committee representatives the issue of the requirements for the preparatory process for the Conference in 2009.
代表团将强调,和平进程的总目标是使这两个邻国之间关系正常化。
The mission will stress that the overall objective of the peace process is to normalize the relations between the two neighbouring countries.
该代表团将开展各项活动,以便提高人们对人格尊严和平等权利的认知。
The Delegation shall carry out activities in order to raise awareness and enhance knowledge of human dignity and equal rights.
她强调,美国代表团将继续协助其余九个代表团寻找新的银行。
She stated that her Mission would continue to assist the nine remaining Missions in their search for new banks.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt