For instance, ILO, UNAIDS, UNDP, UNFPA, UNICEF, WFP and WHO have noted that purchasing basic currency forward contracts have helped manage significant currency exposure.
世卫组织指出,该基本诊断方法清单将定期更新。
The WHO will update the essential diagnostics list on a regular basis.
世卫组织指出,该基本诊断方法清单将定期更新。
The WHO will regularly update the list of essential diagnoses.
年,世卫组织指出21个国家有可能到2020年消除疟疾。
In 2016, the WHO had identified 21 countries where they could eliminate malaria by 2020.
年,世卫组织指出21个国家有可能到2020年消除疟疾。
In 2016, WHO identified Paraguay as one of 21 countries with the potential to eliminate malaria by 2020.
According to the WHO:“As long as a single child remains infected, children in all countries are at risk of contracting polio.
世卫组织指出,在俄罗斯,由于加强对抗结核病,使得患病率和死亡率每年分别下降5%和13%。
In Russia, as noted in the organization, the intensification of the fight against tuberculosis has reduced the morbidity and mortality of 5% and 13%, respectively.
世卫组织指出,今年2月到7月收到的国际社会捐助达到4900万美元,仅为所需资金的一半。
The WHO received a mere $49 million from international donors between February and July- half of what it needed.
世卫组织还指出,受细菌感染的人群年龄正在下降。
WHO also notes that the age at which such infections are acquired is dropping.
至于戴防护口罩,世卫组织准则指出,人们只有在照顾患有2019-nCoV感染的人时才需要这样做。
As for wearing protective masks, WHO guidelines state that people need only do this if they are caring for someone who has a 2019-nCoV infection.
世卫组织还指出,与此同时,报告的所有不合标准产品四分之三以上在发展中国家和最不发达国家。
WHO also states that at the same time, more than three-quarters of all substandard products reported were in developing countries and LDCs.
她赞赏世卫组织出席会议,并指出世卫组织是基金的技术参照点,人口基金珍视密切的伙伴关系。
She appreciated the attendance of WHO and noted that WHO was the Fund' s technical reference point and UNFPA valued the close partnership.
年,世卫组织指出,家庭暴力继续增加。
In 2008, WHO indicated that domestic violence continued to increase.
但是,世卫组织指出,亲吻和共享个人物品,食物或水不会导致感染。
However, WHO noted kissing and sharing personal objects, food or water will not lead to infection.
世卫组织指出,蒙古在西太平洋地区肺结核(结核病)发生率高达第七位。
WHO noted that Mongolia had the seventh highest burden of tuberculosis(TB) in the Western Pacific Region.
世卫组织指出,今年2月到7月收到的国际社会捐助达到4900万美元,仅为所需资金的一半。
The WHO states that it has received only $49 million in donations since February, about half of the amount it needs.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt