In 1995, Greece lifted a 20-month trade embargo and the two countries agreed to normalize relations, although differences over Macedonia's name remain.
The Netherlands-China Low-Frequency Explorer(NCLE) project stems from a 2015 Dutch trade mission to China, during which the two countries agreed to collaborate on space missions.
尽管它们在改革的具体方面存在意见分歧,但两国同意加强在联合国的合作,以确保所有会员国支持进行改革。
While their views diverged on specific aspects of reform, the two countries had agreed to intensify their cooperation in the United Nations to secure the support of all Members for reform.
根据7月26日在恩贾梅纳签署的协定,两国同意成立一个政治委员会,跟踪这一协定的执行情况。
Under a 26 July agreement signed in N' Djamena, both countries agreed to create a political commission to follow up on the implementation of the agreement.
Nauert said both countries agreed"global maximum pressure" must continue to be applied on Pyongyang until it takes"credible, verifiable and concrete steps toward denuclearization.".
Lastly, to oversee the implementation of the agreement, the two States agreed to establish a petroleum monitoring committee constituted of representatives of the Sudan and South Sudan and chaired by a nominee of the African Union Commission.
Both countries agreed to revive a joint cooperation commission and, among other measures, to create a joint commission to survey the demarcation line and ensure that the border markers were in place.
The two sides agreed to establish cultural centers in each other's capital.
年11月,两国同意沿控制线停火。
The two sides agreed a ceasefire along the Line of Control in November 2003.
两国同意彼此合作打击跨界犯罪和犯罪行为。
The two States undertake to cooperate with each other to combat transboundary crimes and criminal acts Article 6.
三、两国同意在对方国家的首都设立贸易办事处。
But the two could agree to set up diplomatic offices in the other's country.
此外,两国同意设立由德国出资的计划,保护巴西某些区域的雨林。
The two nations also agreed to set up a Berlin-funded program to protect certain parts of the rainforest.
两国同意重新开启已破损不堪的大使馆,恢复航空线,并共同建造港口。
Both countries have agreed to reopen shuttered embassies, resume flights and build ports.
除另有声明外,两国同意建立外交关系也就意味着同意建立领事关系。
The consent given to the establishment of diplomatic relations between two States implies, unless otherwise stated, consent to the establishment of consular relations.
两国同意通过教育和文化交流来加强民众之间的联系,以此来纪念两国建交45周年。
Both sides agreed to strengthen people-to-people contacts through the educational and cultural exchange, to mark 45 years of establishment of diplomatic relations between the two countries.
此外,两国同意恢复在其他领域的合作。
Also, the two countries agreed to resume cooperation in other areas.
两国同意重新谈判现有的贸易协议。
The two countries have agreed to renegotiate an existing trade pact.
两国同意重新启动联合高级别委员会会议。
Both countries agreed to reactivate the joint high-level committee meetings.
两国同意就粉尘预报交换信息。
And both countries agreed to exchange information on fine dust forecasting.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt