为可持续发展 - 翻译成英语

for sustainability
可 持续 发展
可 持续 性
持续

在 中文 中使用 为可持续发展 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
提议为可持续发展和人类住区司增设以下4个员额:.
Four additional posts are proposed for the Sustainable Development and Human Settlements Division as follows.
他会成为可持续发展目标以及为实现这一雄心勃勃的议程所需的全球合作的有力倡导者。
He is a passionate advocate for the Sustainable Development Goals and the need for unprecedented global cooperation to deliver on this ambitious agenda.
提议为可持续发展和人类住区司增设以下四个员额:.
An additional four posts are proposed for the Sustainable Development and Human Settlements Division as follows.
他会成为可持续发展目标以及为实现这一雄心勃勃的议程所需的全球合作的有力倡导者。
He is a vocal advocate for the Sustainable Development Goals and the need for unprecedented global cooperation to deliver on this ambitious agenda.
年以来,约有6,200名汉高员工成为可持续发展大使,该项目现已覆盖43个国家的约63,000名学生。
Since 2012, around 6,200 Henkel employees have become Sustainability Ambassadors, and the program has reached around 63,000 schoolchildren in 43 countries.
为可持续发展委员会第五届会议的四次会议提供实质性服务;.
(i) Substantive servicing of four meetings of the fifth session of the Committee on Sustainable Development;
作为妇女大会的成员为可持续发展委员会的活动作出了贡献;.
Contributed to the activities of the Commission on Sustainable Development, as a member of the Women Major Group;
这些活动还旨在通过建设和平战略框架为可持续发展奠定基础。
They are also aimed at laying the foundations for a sustainable development through the strategic framework for peacebuilding.
可持续发展委员会第十二届会议认定饥饿和极端贫穷为可持续发展的重大障碍。
Hunger and extreme poverty were identified by the twelfth session of the Commission on Sustainable Development as major obstacles to the achievement of sustainable development..
年,有一套新的成功继承目标,被称为可持续发展目标(SDGs)。
In 2016, the MDGs were succeeded by a new set of goals, known as the Sustainable Development Goals(SDGs).
正如可持续发展筹资政府间专家委员会确认的那样,《蒙特雷共识》应成为可持续发展筹资战略的基础。
As recognized by the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, the Monterrey Consensus should form the basis for a sustainable development financing strategy.
联合国可持续发展大会责成该委员会不迟于2014年为可持续发展筹资战略拟订各种选项。
The Committee is mandated by the United Nations Conference on Sustainable Development to prepare options for a sustainable development financing strategy by 2014.
越来越明显的是,如果有正确的政策支持,移民可以为可持续发展做出积极的贡献。
It was increasingly clear that migration could make a positive contribution to sustainable development, provided it was supported by the right policies.
最近的一份报告《世界需要数据:为可持续发展发动数据革命》就如何推进数据革命提出了5项主要建议:.
The recent report," A World That Counts: mobilising the Data Revolution for sustainable development", lays out five key recommendations to take the data revolution forward.
可持续发展委员会第九届会议强调,需要通过执行适当的宏观经济、社会和环境政策,为可持续发展创造有利的国内环境。
At its ninth session, the Commission on Sustainable Development stressed the need to create an enabling domestic environment for sustainable development through the implementation of appropriate macroeconomic, social and environmental policies.
在向独立过渡期间,设立自治政府的关键准备工作包括能力建设、为可持续发展创造条件、建立有效的行政管理以及协调发展援助。
During the transition to independence, key preparations necessary for self-government entail capacity-building, establishing the conditions for sustainable development, setting up an effective administration, and coordinating development assistance.
该论坛的第十五届会议于2008年12月9日至12日在越南河内和下龙湾举行;其主题是"空间为可持续发展服务"。
The fifteenth session of the Forum was convened in Hanoi and Halong Bay, Viet Nam, from 9 to 12 December 2008; the main theme was" Space for sustainable development".
未来地球是一个为期10年的国际研究计划,旨在建立有关全球变化的环境和人类方面的知识,并为可持续发展找到解决办法。
Future Earth is a 10-year international research program which aims to build knowledge about the environmental and human aspects of Global change, and to find solutions for sustainable development.
按照此项总括性计划,工发组织已将其工业方面的贡献提供给有关发展的论述和为可持续发展及全世界减少贫穷设计总体战略。
Under this umbrella, UNIDO offers its industry-specific contribution to the development discourse and the design of broad strategies for sustainable development and the reduction of poverty worldwide.
在第三次外空会议上,与会各国制订了一项全球战略,希望将潜在的可能化为现实,让空间应用能够切实有助于为可持续发展创造条件。
At UNISPACE III, the participating States developed a global strategy to turn into reality the potential of space applications to help to create conditions for sustainable development.
结果: 90, 时间: 0.0257

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语