人发会议行动纲领 - 翻译成英语

the ICPD programme of action

在 中文 中使用 人发会议行动纲领 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
所有会员国都明确表示,在经过20年之后仍面临着一项未完成的《人发会议行动纲领》议程。
All Member States unequivocally stated that there remains an unfinished agenda of the ICPD PoA after 20 years.
亚太经社会根据《人口与可持续发展问题巴厘宣言》和人发会议行动纲领的各项建议,实施了多项人口活动。
ESCAP implemented various population activities in line with the recommendations of the Bali Declaration on Population and Sustainable Development and the Programme of Action of the ICPD.
请所有国家不遗余力致力于实现《人发会议行动纲领》的目标。
Invites all countries to make every effort to strengthen their commitment to meet the goals of the ICPD Programme of Action.
年期间,人口基金积极参加了联合国机构间的主动行动,执行了《人发会议行动纲领》及《北京行动纲要》。
During 2002, UNFPA participated actively in United Nations inter-agency initiatives to implement the ICPD Programme of Action as well as the Beijing Platform for Action..
我们认为,民间社会包括边缘化群体和青年的参与,对于继续实施《人发会议行动纲领》必不可少。
We consider the full participation of civil society, including marginalized populations and young people, as essential to the continued implementation of the ICPD Programme of Action.
但是,我们在区域审查期间反复听到的是国家并不相信人发会议行动纲领促进、认可或支持堕胎。
However, what we have heard over and over in regional reviews is that nations do not believe that the ICPD Programme of Action promotes, endorses, or supports abortion.
许多代表团在强调人口基金在帮助各国实施人发会议行动纲领和实现千年发展目标中的重要作用的同时,确认它们对人口基金的政治支持和财政支持。
Underscoring the important role of UNFPA in helping countries to implement the ICPD Programme of Action and achieve the MDGs, numerous delegations affirmed their political and financial support for UNFPA.
将《人发会议行动纲领》纳入人道主义和过渡规划,有助于确保发生冲突的国家或受灾国人民从危机走向发展的顺利过渡。
Incorporating the ICPD Programme of Action into humanitarian and transition planning helps to ensure a smooth transition from crisis to development for populations in conflict-affected or disaster-affected countries.
计划生育联合会及其成员组织计划生育协会在实施人发会议行动纲领方面特别活跃,并参加了人发会议后续会议的筹备工作。
IPPF and its member family planning associations have been particularly active in implementing the ICPD Programme of Action, and are involved in the preparations for ICPD follow-up meetings.
(c)正在编制用于评估非统组织所有成员国实施《达喀尔/恩戈尔宣言》和《人发会议行动纲领》情况的调查表。
(c) Questionnaires are being prepared for assessing the implementation of the Dakar/Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action in all member States of OAU.
设立该论坛的目的是监测在执行《人口、家庭和可持续发展达喀尔/恩哥尔宣言》、《人发会议行动纲领》以及在区域一级通过的各项决议方面取得的进展。
The purpose of the establishment of that forum was to monitor progress in the implementation of the Dakar/Ngor declaration and the ICPD Programme of Action, as well as of resolutions adopted at the regional level.
各代表团指出,人口基金作为执行人发会议行动纲领的主导机构,需要更多地参加减贫战略文件的编写。
The delegations noted that UNFPA, as the lead agency for the implementation of the ICPD Programme of Action, needed to increase its participation in the development of poverty reduction strategy papers(PRSPs).
这些卡片安排在海牙论坛期间发行,介绍人发会议行动纲领的主要定义和承诺,对这些问题提供了易于查看的可靠信息。
Published to coincide with the Hague Forum, the cards provide key definitions and commitments from the ICPD Programme of Action, offering easily accessible, authoritative information on the issues.
所有利益有关者再次承诺人发会议行动纲领,呼吁荷兰政府在2004年荷兰担任欧洲联盟主席期间利用其影响力促进这一目的.
Recommitment to the ICPD programme of action by all stakeholders and call upon the Dutch government to use their influence to this end during the Dutch Presidency of the European Union in 2004.
但是,尽管大多数受援国和捐助方作出更加坚定的承诺,执行《人发会议行动纲领》的筹资目标尚未实现,而这些不足已经对成果造成影响。
Nonetheless, despite stronger commitments by most recipient countries and donors, the financing objectives for implementation of the ICPD Programme of Action have not been attained and these shortcomings have affected results.
人发会议行动纲领》已经突出表明,移徙和融合的许多方面没有得到很好的理解,尽管在政策议程中居于重要位置。
The Programme of Action of the ICPD underlined already that many aspects of migration and integration are not well understood although they are high on the policy agenda.
执行《人发会议行动纲领》,必须在有关信息、适当的教育和尊重人权的基础上改善社会参与和实现有利的行为改变。
The implementation of the ICPD Programme of Action requires improved social participation and supportive behaviour change, based on relevant information, appropriate education and the respect of human rights.
人们已经承认,如果目前的趋势继续下去,很多发展中国家将无法履行《人发会议行动纲领》的承诺,而这些承诺对于实现千年发展目标至关重要。
It has been acknowledged that if current trends continue, many developing countries will not be able to implement the commitments of the ICPD Programme of Action, which are essential for attaining the Millennium Development Goals.
尼泊尔高度重视执行《人发会议行动纲领》,我们认为,它是增强两性平等和人的发展的一个全球框架。
Nepal attaches great importance to the implementation of the ICPD Programme of Action, which it considers to be a global framework for reinforcing gender equality and human development.
年3月24日至27日,在曼谷举行了高级别会议,审查该区域实施人发会议行动纲领和《人口与可持续发展问题巴厘宣言》的情况。
A high-level meeting was held in Bangkok from 24 to 27 March 1998 to review the regional implementation of the Programme of Action of the ICPD and the Bali Declaration on Population and Sustainable Development.
结果: 137, 时间: 0.0177

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语