The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, UNICEF and UNFPA are jointly providing emergency reproductive health services to displaced persons and refugees in several countries.
在组织成效及效率方面,人口基金正在加强注重成果的监测和评价、人力资源管理及财务和行政监督。
On organizational effectiveness and efficiency, UNFPA was strengthening results-based monitoring and evaluation, human resource management, and financial and administrative oversight.
WHO and UNFPA are following up on this work by developing an implementation guide on contraceptive services that is targeted at service providers and policymakers.
人口基金正努力确保将妇女的特殊健康和生殖需要作为人道主义规划中的考虑因素。
UNFPA was working to ensure that women' s special health and reproductive needs were factored into humanitarian planning.
人口基金正在监测审计和业绩审查处提出的各项建议,认为关键性建议已经得到执行。
UNFPA was monitoring the recommendations made by the Office of Audit and Performance Review and considered that critical recommendations had been implemented.
开发署和人口基金正在进行跨部门工作,解决通过利用国家能力发展促进两性平等等问题。
UNDP and UNFPA are undertaking cross-sectoral work to address issues such as the promotion of gender equality through the use of national capacity development.
她强调,人口基金正在加强所有管理人员的评价能力,并增加各国家办事处的监测和评价顾问人数。
She underscored that UNFPA was enhancing the evaluation capacity of all managerial staff and increasing the number of monitoring and evaluation advisers in the country offices.
开发署和人口基金正与儿童基金会和其他合作伙伴一道工作,编写关于性别发展问题的学习材料。
UNDP and UNFPA are working with UNICEF and other partners to develop learning materials on gender development issues.
开发署和人口基金正在加强努力,将性别层面纳入环境和可持续发展等问题。
UNDP and UNFPA are strengthening efforts to introduce a gender dimension into issues such as the environment and sustainable development.
他强调基金在人道主义援助方面的关键作用,并说人口基金正充分参与联合呼吁的进程。
He underscored the Fund' s key role in humanitarian assistance and stated that UNFPA was fully participating in the consolidated appeals process.
开发署和人口基金正通过联合国评价小组改进报告发展实效的计量和方法,从而加强其评价能力。
UNDP and UNFPA are strengthening their evaluation capacity by contributing, through the United Nations Evaluation Group, to improved measurement and approaches to reporting on development effectiveness.
代表团欢迎把成果和资源框架列入其中,并高兴地注意到人口基金正在利用逻辑框架。
Delegations welcomed the inclusion of a results and resources framework and were pleased to note that UNFPA was utilizing the logical framework.
在科索沃,人口基金正与劳工和社会福利部制定支持政府资助家庭暴力受害妇女收容所的倡导战略。
In Kosovo, UNFPA is working with the Ministry of Labour and Social Welfare to develop an advocacy strategy in support of government funding of shelters for women victims of domestic violence.
人口基金正在支持国家统计局开展第二次人口和住房普查,从7月11日至25日进行了数据收集。
The United Nations Population Fund is supporting the National Statistics Directorate in conducting the second population and housing census; data collection was conducted from 11 to 25 July.
执行局注意到人口基金正在就下列建议采取行动。
The Board notes that action is ongoing by UNFPA in respect of the following recommendations.
人口基金正在与联合国其他组织和国际组织合作,以把人口问题纳入气候变化框架。
UNFPA is working with other United Nations and international organizations in the positioning of population issues within the climate change framework.
世界卫生组织和联合国人口基金正在共同与流行的艾滋病毒/艾滋病作斗争,并促进生殖健康。
The World Health Organization and the United Nations Population Fund are working to combat the HIV/AIDS epidemic and to promote reproductive health.
他说,人口基金正在与开发计划署一起着手企业资源规划系统。
He observed that UNFPA was working on the Enterprise Resource Planning(ERP) system with UNDP.
根据人口基金的国家方案,人口基金正在支持加纳政府开展以下活动:.
Under the UNFPA Country Programmes, the UNFPA is supporting the Government to undertake the following activities.
关于离职后医疗福利,人口基金正与联合国处理费用计划问题并会考虑各种薪资备选办法。
Regarding after-service medical benefits, UNFPA was working with the United Nations on costing and would consider various funding options.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt