No matter how difficult, from the national level, the merger and reorganization of China's steel industry is a way to produce energy.".
从国家层面通过投资5G产业,将对整个通信产业领域有一定的推动作用。
From the national level, investment in the 5G industry will have a certain role in promoting the entire communications industry.
从国家层面看,德国、英国在某种程度上是目前欧盟中仅有的两个补贴采用天然制冷剂技术的国家。
At national level, Germany and the UK are just two of the EU members currently subsidising the adoption of natural refrigerant-based technology to some degree.
从国家层面上讲,有来自分布在这三个次级区域的24个国家的代表(信息单位的管理者)。
From the national level, representatives(managers of information units) participated from 24 countries spread across all three sub-regions.
同时宏观审慎监管从国家层面转向欧盟的做法可能有助于进一步协调银行贷款行为,从而强化这一成果。
And the shifting of macroprudential regulation from the national level to the European Union may reinforce this outcome by further helping to harmonize bank-lending behavior.
From the national level, it comes to the NPHCDA and then state primary health care agencies.
从国家层面来说,太阳能发电也是本年参与拍卖的受监管商场。
At a national level, solar energy is also participating in auctions in the regulated market this year.
他说,新出台政策从国家层面明确对加工贸易企业用地、用电支持,很受欢迎。
He said the introduction of the new policy from the national level of processing trade enterprises clear land, electricity support, very popular.
无论难度有多大,从国家层面来说,兼并重组是我国钢铁行业去产能的一种方式。
No matter how difficult, from the national level, the merger and reorganization of China's steel industry is a way to capacity.
从国家层面,墨西哥(60%)和美国(54%)的报告对此表示最高的关切程度。
At country level, Mexico(60 per cent) and the U.S.(54 per cent) report the highest degrees of concern.
报道称,从国家层面来说,大多数负面情绪得分较高的国家在2017年都在努力应对战争或者其他动荡。
At a country level, the majority of countries with high negative-experience scores faced war or other disturbances back in 2017.
报道称,从国家层面来说,大多数负面情绪得分较高的国家在2017年都在努力应对战争或者其他动荡。
At a country level, most countries with high negative-experience scores were grappling with war or other turmoil in 2017.
从国家层面来讲,非暴力行动的策略旨在削弱统治者的权利,通过鼓励民众撤回他们的认同与合作来达到目的。
On a national level, the strategy of nonviolence seeks to undermine the power of rulers by encouraging people to withdraw their consent and cooperation.
按照“创新驱动和需求拉动相结合”的思路,决策层首先从国家层面谋划国产化的“路线图”。
According to the thought of“combining innovation drive and demand pull”, the decision-making level first draws the“road map” of localization at national level.
包括意大利在内的其他欧盟国家则都已经决定从国家层面来解决这一问题。
Other countries including Italy have decided to address the issue on a national level.
Cointelegraph此前曾报道,法国和中国都在考虑从国家层面在农业领域落实区块链。
Cointelegraph previously reported that both France and China are also considering implementing blockchain in agriculture on the state level.
At the national level, few States report that they have developed or consistently apply criteria designed to ensure that sectoral resources are distributed equitably, particularly with respect to sanitation.
从国家层面看,在加纳、尼日尔和尼日利亚,上学五、六年后离校的青年中约有75%不掌握读写能力。
Looking at the country level, in Ghana, Niger and Nigeria, about 75% of young people who left school after 5 or 6 years were not literate.
年人口和住房普查的材料(图1)表明,从国家层面看,男女教育的总体情况在各方面都相似。
The material of the 2000 Population and Housing Census(graph 1) demonstrates that the educational status of men and women in total on the national level is similar in all aspects.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt