Nonetheless, implementation challenges owing to weak institutional capacities at the national and regional levels were great.
我们的努力还包括通过国家和区域层面的创新金融机制确保环境可持续性。
Integral to our efforts has been ensuring environmental sustainability through innovative financial mechanisms at the national and regional levels.
我们支持目前正在国家和区域层面为遏制该趋势采取的步骤。
We support steps being taken at the national and regional levels to counter that trend.
联合国人居署的政策指导、研讨会和试点项目增加了国家和区域层面上的城乡经济联系(5个国家).
UN-Habitat policy guidelines, workshops and pilot projects enhance economic rural-urban linkages at both country and regional levels(5 countries)..
会议强调,应当通过强有力的领导、政治意愿、跨部门合作以及国家和区域层面的伙伴关系来应对疫情;.
Stressing that the disease must be tackled under strong leadership, with political commitment, and through inter-agency cooperation and partnership at both national and regional levels;
会议强调,应当通过强有力的领导、政治意愿、跨部门合作以及国家和区域层面的伙伴关系来应对疫情;.
Emphasising that the importance of strong leadership, political commitment, multi-sectoral collaboration and partnership at the national and regional levels to fight epidemic;
根据要求向亚太经社会成员和准成员提供支助,以帮助它们在国家和区域层面执行本宣言;.
(b) To provide ESCAP members and associate members with support, upon request, in the implementation of the present Declaration at the national and regional levels;
将现有公共和环境卫生机构及中心列入该网络将有助于提高国家和区域层面的技术能力。
The inclusion of existing institutions and centres for public and environmental health in the network would help to bolster technical capacities at the country and regional levels.
为协助加强贸发会议工作在国家和区域层面产生的反响,秘书长将任命一位派驻亚德斯亚贝巴的区域间顾问。
In support of enhancing the resonance of UNCTAD' s work at the national and regional levels, the Secretary-General will be appointing an interregional adviser to be based in Addis Ababa.
The RBs undertake the core functions of managing relationships, strategic demand and project portfolios at the country and regional levels, in coordination with the UNIDO Field Offices(FOs).
本报告介绍了在国家和区域层面开展的活动,以在可持续发展范畴内推行加勒比海区综合管理办法。
The report gives an account of activities undertaken at the national and regional levels with a view to adopting an integrated management approach to the Caribbean Sea in the context of sustainable development.
Positioning communication for development at the country and regional levelsand increasing the number of United Nations agencies collaborating on the issue were regarded as priorities.
Existing structures to empower young people to effectively contribute to national and regional development in some areas are weak and grossly underfunded at the national and regional levels.
在这方面,秘书处制定了一个框架支持促进创业的政策设计,并在国家和区域层面着手开展相关的咨询服务。
In this context, the secretariat developed a framework to support the design of policies to promote entrepreneurship, and initiated related advisory services at national and regional level.
The Institute undertakes to facilitate the implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing at the national and regional levels through programmes and projects aimed at healthy and active ageing.
Several LDCs have also benefited from training workshops organized at the national and regional levelsand from a project on" Investment guides and capacity-building for LDCs".
The celebration provided a catalyst for the development of networks, highlighted the diversity of volunteerism and increased recognition of its importance, and enhanced volunteerism policies at the national and regional levels.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt