They also addressed the plight of the Palestinian people living under foreign occupation and a commitment to ensure respect for their human rights.
去年有36个国家违反国际法,将难民遣送回原国,令他们的人权受到威胁.
The Annual Report documents how 36 countries violated international law by sending refugees back to a country where their rights were at risk.
与此同时,若干居民接近他们并声称,人民圣战者组织领导人限制和侵犯了他们的人权。
Simultaneously, they were approached by a number of residents who claimed to be suffering restrictions and abuses of their human rights by the leadership of Mojahedin-e Khalq.
此外,以色列继续拘押和监禁成千上万的巴勒斯坦人民,日复一日侵犯他们的人权。
Moreover, Israel continues to detain and imprison thousands of Palestinians, violating their human rights on a daily basis.
联科行动继续监测与危机有关被捕者的拘留条件,确保尊重他们的人权。
UNOCI continued to monitor the detention conditions of persons arrested in connection with the crisis, to ensure respect for their human rights.
我们需要确保毫无疑问的接受所有人的尊严和平等,以及充分尊重他们的人权。
We need to ensure unquestioned acceptance of the dignity and equality of all and full respect for their human rights.
而且,在衰退中,没有工作机会,歧视和仇外心理高涨,深深地影响到移徙者享有他们的人权。
Additionally, in times of recession, the lack of work opportunities and increased discrimination and xenophobia deeply affect migrants' enjoyment of their human rights.
深信有必要保护和协助所有贩卖活动的受害者,同时充分尊重他们的人权,.
Convinced of the need to protect and assist all victims of trafficking, with full respect for their human rights.
它促请所有非法武装组织遵守国际人道主义法并尊重人民合法行使他们的人权。
It urges all illegal armed groups to comply with international humanitarian law and to respect the legitimate exercise by the population of their human rights.
前线组织还指出,人权捍卫者报告了数桩动用司法系统针对他们的事件,以报复他们的人权工作。
FL also indicated that human rights defenders reported several instances where the judicial system was used against them in retaliation for their human rights work.
题为"进一步促进由残疾人、为残疾人、同残疾人一起创造均等机会并保护他们的人权"的决议草案.
Draft resolution entitled" Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and protection of their human rights".
此案中存在敌视性歧视,无异于剥削工人,因而剥夺他们的人权。
In the case in point, there was hostile discrimination amounting to exploitation of the workers and thus to a denial of their human rights.
关于被判处死刑的囚犯,日本认为,根据法律规定将囚犯整天整夜单独监禁并没有违反他们的人权。
Regarding inmates sentenced to death, Japan believes that confinement in a single room all day and night as the law stipulates is not in violation of their human rights.
深信必须保护和协助贩运人口活动的所有受害者,充分尊重他们的人权,.
Convinced of the need to protect and assist all victims of trafficking, with full respect for their human rights.
在民主框架内整体解决撒哈拉人民的问题,同时确保充分尊重他们的人权也很必要。
It would also be necessary to resolve the problems of the Saharan population as a whole within a democratic framework ensuring full respect of their human rights.
在第63/156号决议中,大会强调必须保护和援助贩运人口活动的所有受害者,充分尊重他们的人权。
In resolution 63/156, the General Assembly highlighted the need to protect and assist all victims of trafficking, with full respect for their human rights.
我们重申,我们呼吁国际社会关注被以色列关押的巴勒斯坦人的困境,并要求尊重他们的人权并将其释放。
We reiterate our call for international attention to be paid to the plight of Palestinians in Israeli captivity and demand respect for their human rights and their release.
Elaine Radway, from the CPS, said:“Forcing someone into marriage against their wishes is a criminal offence, and a breach of their human rights.
去年有36个国家违反国际法,将难民遣送回原国,令他们的人权受到威胁.
Countries violated international law by sending refugees back to the country where their rights were being threatened.
英国当局当时强迫该群岛的所有居民仓促离开他们在那里的家园,完全无视他们的人权。
All the inhabitants of the Archipelago were at that time forced by the British authorities to abruptly leave their homes there, in total disregard for their human rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt